Hold fast to dreams
For if dreams die
Life is a broken-winged bird
That cannot fly.
Hold fast to dreams
For when dreams go
Life is a barren field
Frozen with snow.
参考译文:
梦想
作者:兰斯顿休斯 紧紧抓住梦想
梦想若是消亡
生活就像断翅的鸟儿
再也不能飞翔。
紧紧抓住梦想
梦想若是消丧
生活就像贫瘠的荒野
雪覆冰封,万物不再生长。
注:兰斯顿休斯在美国文坛,尤其是黑人文学方面,是一个举足轻重的人物。他的作品涉及小说、戏剧、散文、历史、传记等各种文体, 但主要以诗歌著称, 被誉为黑人民族的桂冠诗人,著有《荣耀的羯鼓》。
1960年代黑人领袖马丁路德金那篇脍炙人口的《我有个梦想》跟休斯的关于梦想的诗歌有直接的联系。
幸福的真谛
新冠疫情导致美国四成低收入劳动者失业
国内英语资讯:Spotlight: What China has done to boost intl cooperation against COVID-19
520上新!央行发行心形纪念币
国际英语资讯:India to enter COVID-19 lockdown 4.0 with relaxations
梦想·坚持·超越
体坛英语资讯:World Athletics postpones three more Diamond League events
恩情无限,真诚回馈
越来越多种动物被确诊新冠病毒
爱的脚步
国内英语资讯:Chinese health official urges targeted, effective measures to avert epidemic rebounds
谁说不相容?
粉笔灰的味道
水
国内英语资讯:Chinas top legislature proposes to adjust agenda of standing committee session
已经不怕新冠肺炎了?豪华邮轮订票量飙升翻倍
我眼中,你最美
生日
国际英语资讯:Its important for UK, China to cooperate closely to fight COVID-19 pandemic: senior UK off
纯洁的心灵
记住自己
体坛英语资讯:Neymar denies flouting social distancing protocols
疲惫和轻巧的脚步
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. restrictions on Chinese tech giant Huawei
新冠疫情导致美国四成低收入劳动者失业
黑板+粉笔=粉笔+黑板=爱
彼岸
暖心!世卫组织给武汉中学生手写回信,这中文太工整了!
体坛英语资讯:Sanya 2020 Asian Beach Games unveils mascot in motion
体坛英语资讯:Chinese Olympic Committee supports IOC decision on new dates for Tokyo 2020
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |