Loves Farewell
Michael Drayton
Since theres no help, come let us kiss and part,
Nay I have done, you get no more of me;
And I am glad, yea, glad with all my heart,
That thus so cleanly I myself can free;
Shake hands for ever, cancel all our vows,
And when we meet at any time again,
Be it not seen in either of our brows
That we one jot of former love retain.
Now at the last gasp of loves latest breath,
When his pulse failing, passion speechless lies,
When faith is kneeling by his bed of death,
And innocence is closing up his eyes,
Now if thou wouldst, when all have given him over,
From death to life thou mightst him yet decover!
爱的告别
既然没有办法了,让我们亲吻分离,
够了,你不再能从我得到什么东西;
我欢喜,是呀,我满心欢喜,
我这样完全摆脱了自己。
握手永别,取消我们所有誓言,
而且无论何时再见,
不要显在我们各自的眉间
我们保存了我们前恋的一星一点。
现在爱的临终呼吸发出最后喘息,
他的脉搏衰微,热情安卧无语,
信仰跪在他的死榻一隅,
无辜将他的双眼合起,--
假如你愿,在一切抛弃他的瞬间,
你仍然可以使他从死里生还!
注:该诗发表于1619年,采用中世纪寓言手法,将爱拟人化,描写了纯洁崇高的爱是不可能终止的,是无法告别的,即使爱已经濒临死亡,只要被爱者吐露一丝怜悯,垂死的爱便会重生。
迈克尔-德雷顿(15631631),诗人和剧作家,生于瓦立克郡,著有十四行诗、颂歌、田园诗、历史叙事诗和剧本等。
双语散文:我崇拜的心上人
心灵鸡汤:AIDS患者:给我穿红色衣服
The Blessed Dress
英语美文欣赏:Mother & Child 妈妈与孩子
英语美文 永远的朋友
英语晨读:我是怎样地爱你?
英语阅读:A Hand to Hold
双语散文:减轻精神压力的三种有效方法
英语美文欣赏:To Any Service Member
英语美文30篇系列之30
英语标准美文100
双语散文:像他那样的兄弟
关于感恩节的英语演讲稿
英语美文:给年轻人的忠告(双语)
双语散文:有人会相信吗?
英语美文欣赏:SHMILY 知道我有多么爱你
双语散文:哥哥的心愿
双语散文:假如给你一支笔
英语阅读:Return to Paradise
浪漫英文情书精选:Return To Me回到我身边
英语名篇名段背诵精华58
情人节英文诗背诵:你是我整个世界
精选英语美文阅读:给幸福一个机会
英语美文30篇系列之15
精美英文欣赏:失败的意义
英语美文欣赏:片刻的欢乐
心灵鸡汤:坚强的海伦・凯勒
跟名人学甜言蜜语之“歌德的情书”
英文短篇小说欣赏- 灌木丛中的王子
情感美文:看清你生命中的四位爱人
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |