导读:粉红猪小妹英语版全集 Peppa Pig 是一部原版的英语动画。纯正的英式发音、有趣的情节、可爱的动画人物设计,受到了国内外很多家长和小朋友的欢迎。
点击进入:粉红猪小妹英语版全集:海盗岛
粉红猪小妹英语版全集:海盗岛
1, a day out:外出一日
例句:Grandpa pig is taking Peppa and her friends for a day out. 猪爷爷带着Peppa和她的朋友出去玩一天。
2, Full sail! 全速前进!
3, See you later. 再见!
4, life-jacket:救生衣
例句:Peppa and her friends on boat wear in life-jackets. Peppa 和她船上的朋友都穿着救生衣。
5, pirate hat:海盗帽
例句:George, you could wear my pirate hat. George, 你可以戴着我的海盗帽。
6, pirate island:海盗岛
例句:Today,we are sailing to pirate island. 今天,我们航行到海盗岛。
7, treasure:宝贝
例句:If we are lucky, we might find bury treasure. 我们如果幸运的话,就能发现埋藏的宝贝。
8, sound like:听起来像
例句:Pirate island sounds like a great place. 海盗岛听起来像个很不错的地方。
9, Here we are! 我们到了!
10, metal detector:金属探测仪
例句:Metal detector could find bury treasure. 金属探测仪能发现埋藏的宝藏。
11, drift away:渐行渐远,渐渐离开
例句:The boat is drifting away. 船渐行渐远。
12, fall asleep:睡着
例句:Next time, I promise not to fall asleep. 下次我保证不睡着了。
国际英语资讯:Italys cabinet passes new 25-bln-euro stimulus package for COVID-19 recovery
快乐的节日
那一次,我害怕了
国内英语资讯:Draft amendments to better adapt Chinas top legislature to supervisory reform
有趣的燃烧
巴西副总统欢迎华为参与5G竞标,称不惧美方威胁
国内英语资讯:Spotlight: Various sectors in Hong Kong condemn so-called U.S. sanctions
国际英语资讯:Germany introduces mandatory COVID-19 tests for travelers from high-risk areas
国际英语资讯:Spotlight: Influential COVID-19 model projects nearly 300,000 deaths in U.S. by Dec. 1
国内英语资讯:Chinas State Council asks NPC Standing Committee to decide on HKSAR LegCo matters
国际英语资讯:Lebanese police officer killed, 142 injured in anti-govt protests after Beiruts deadly b
可爱的蚕宝宝
国际英语资讯:Palestine says takes issue of Israeli field executions against Palestinians to ICC
八达岭长城为公众点亮“夜游模式”
国际英语资讯:France reports biggest daily spike of coronavirus cases since end of April
国内英语资讯:China securities regulator stresses dialogue with U.S. for achieving win-win results
国际英语资讯:17 confirmed dead in plane crash-landing in south India
国际英语资讯:China denounces U.S. suppression of Chinese high-tech firms
如果我是一棵树
国内英语资讯:DPP criticized over obstructing mainland students return to Taiwan for study
安全“拥抱亭”让孤独老人在疫情期间重感家庭温暖
国际英语资讯:Venezuelan authorities sentence two Americans involved in Operation Gideon to 20 years in pr
洛杉矶对付大型聚会有新招:断水断电
矫枉过正?美国“抵制文化”盛行,名人怕说错话纷纷噤声
矫枉过正?美国“抵制文化”盛行,名人怕说错话纷纷噤声
国际英语资讯:Death toll rises to 154 in Beirut explosions
每日一词∣司法责任制 judicial accountability system
我的好朋友
肥胖问题不能只看体重!加拿大新临床指南对医生发出警告
国内英语资讯:Poverty-alleviation relocation basically completed in China
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |