Ross: No! No! Im not! Its-its-its perfect! I mean its better than you just-just moving here, cause its us together forever, and thats-thats what I want.
Emily: Weve only known each other for six weeks!
Ross: Yeah, I know, so what? I mean, whos-whos to say? Does that mean we-we cant do it? Look, huh, I was with Carol for four years before we got married and I wound up divorced from a pregnant lesbian. I mean, this, this makes sense for us. Come on! I mean, on our first date we ended up spending the whole weekend in Vermont! I mean, last night I got my ear pierced! Me! This feels right. Doesnt it?
Emily: My parents are going to be really mad.
Ross: Is thatare you saying yes? Is that yes?
Emily: Yes.
赏析
当Ross提出结婚这个想法时,Emily说他疯了,因为Emily与Ross才相识了六个星期。Ross觉得相识的时间并不是个问题,他和前妻Carol在结婚之前可是相处了四年,最后Carol都已怀上了Ross的孩子,可他们还是以离婚告终,因为Carol是个同性恋(Look, huh, I was with Carol for four years before we got married and I wound up divorced from a pregnant lesbian.)。结婚可是两个人的事,所以Ross说:I mean, this, this makes sense for us. make sense 是个常用的词组,sense作为名词的解释之一就是意义,因此 make sense就表示理解,有意义,比如:Read this and tell me if it makes sense. 这个词组还常常以这样的形式出现,it makes sense (for somebody) to do something,如:It makes sense to save money while you can.
Ross又接着说服Emily说他们的第一次约会感觉就很好,结果两人跑到佛蒙特州共渡周末去了(Come on! I mean, on our first date we ended up spending the whole weekend in Vermont!)。end up 和先前出现的wind (wound) up 意思差不多,都表示说事情最终以什么样的一种方式收场,只是end up的结果往往出人意料,而wind up 的结果则往往不如人意,例如:
You know youre going to wind up in court over this.
He came round for a coffee and we ended up in bed together.
最后Ross说一向循规蹈矩的他居然会为了Emily去穿耳洞(got my ear pierced!),这足以说明他们之间所存在的感觉。Ross的一番话真的是打动了Emily,她终于说了Yes。
狗狗跑上高速公路 幸而他们出现了
体坛英语资讯:Rolex Shanghai Masters not affected by coronavirus
体坛英语资讯:Superstar Durant among four Nets players to test positive for coronavirus
互助
怎样防止土地荒漠化
敬畏生命
献给母亲——懂你
拼多多现在是全国第二大电商了,公开说要改变市场规则
国内英语资讯:Congratulatory message hails Long March-5B maiden flight
国内英语资讯:Chinas studies on COVID-19 animal source crucial to the world: WHO expert
国际英语资讯:UNICEF raises alarm over displaced children amid COVID-19
体坛英语资讯:Euro 2020 postponed by 12 months: UEFA
国内英语资讯:China to continue helping Uzbekistan fight COVID-19: Chinese FM
讲刑法的罗翔教授火出了圈,“法外狂徒张三”刷屏B站
一角钱的互助
疫情迫使奥斯卡奖破例 线上电影也将有参评资格
疫情迫使奥斯卡奖破例 线上电影也将有参评资格
日本流行文化之我见
国内英语资讯:China launches new Long March-5B rocket for space station program
体坛英语资讯:Ice Hockey World Championship Division I canceled in Slovenia and Poland
国内英语资讯:Chinas Hubei receives 7.35 mln tourists during May Day holiday
麻省理工的新技术:用手势就能控制无人机
国际英语资讯:Thousands of Libyans to return home from abroad after closure of borders: official
体坛英语资讯:FIFA president Infantino proposes to postpone 2021 Club World Cup
不要忘记科技的两面性
美国小哥断网进山25天,不知道全球爆发疫情!?
体坛英语资讯:Boe retains biathlon World Cup title, Fourcade ends career with victory
国内英语资讯:China donates masks to Singapore to assist in COVID-19 combat
敬畏生命
螳螂捕蝉之后
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |