there was a young woman who had been diagnosed
with a terminal illness and had been given three
months to live. So as she was getting her things
in order, she contacted her Rabbi (法师)and had him
come to her house to discuss certain aspects of
her final wishes.
She told him which songs she wanted sung at the
service, what scriptures (经文)she would like read, and
what outfit (用具)she wanted to be buried in.
Everything was in order and the Rabbi was
preparing to leave when the young woman suddenly
remembered something very important to her.
theres one more thing, she said excitedly.
What that? came the Rabbis reply.
This is very important, the young woman
continued. I want to be buried with a fork in my
right hand.
the Rabbi stood looking at the young woman, not
knowing quite what to say.
That surprises you, doesnt it? the young woman
asked. Well, to be honest, Im puzzled by the
request, said the Rabbi.
the young woman explained. My grandmother once
told me this story, and from there on out, I have
always done so. I have also, always tried to pass
along its message to those I love and those who
are in need of encouragement.
In all my years of attending socials and
dinners, I always remember that when the
dishes of the main course were being cleared,
someone would inevitably lean over and say,
Keep your fork. It was my favorite part because
I knew that something better was coming...like
velvety (象天鹅绒的, 柔软的)chocolate cake or deep-dish apple pie.
Something wonderful, and with substance!
So, I just want people to see me there in that
casket (棺材)with a fork in my hand and I want them to
wonder Whats with the fork? Then I want you to
tell them: Keep your fork ..the best is yet to
come.
the Rabbis eyes welled up with tears of joy as
he hugged the young woman good-bye. He knew this
would be one of the last times he would see her
before her death. But he also knew that the young
woman had a better grasp of heaven than he did.
She had a better grasp of what heaven would be
like than many people twice her age, with twice
as much experience and knowledge.
She KNEW that something better was coming.
At the funeral people were walking by the young
womans casket and they saw the cloak (斗篷,宽大外衣)she
was wearing and the fork placed in her right
hand. Over and over, the Rabbi heard the
question
Whats with the fork? And over and over he
smiled.
During his message, the Rabbi told the people of
the conversation he had with the young woman
shortly before she died. He also told them about
the fork and about what it symbolized to her. The
pastor (牧师)told the people how he could not stop
thinking about the fork and told them that they
probably would not be able to stop thinking about
it either.
He was right. So the next time you reach down for
your fork, let it remind you ever so gently, that
the best is yet to come. Friends are a very rare
jewel, indeed. they make you smile and encourage
you to succeed. they lend an ear, they share a
word of praise, and they always want to open
their hearts to us. Show your friends how much
you care. Remember to always be there for them,
even when you need them more. For you never know
when it may be their time to Keep your fork.
Cherish the time you have, and the memories you
share... being friends with someone is not an
opportunity but a sweet responsibility.
If you are thinking one year ahead, you plant rice. If you are
thinking twenty years ahead, you plant trees. If you are thinking
a hundred years ahead, you educate people.
纳达尔进入奥运状态
双语:中国人均寿命增速有点慢
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
漂亮妈妈多生女 美男渐成稀缺品
百万张奥运门票发放全国中小学
机器人沉睡45年后重见天日
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
奥运给北京树起新地标
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
北京奥运 贵宾云集
走马观花看美国:体验世界过山车之最
谷歌街景拍到有人街头生孩子 旁边医院毫不知情
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
北京安检可能减少奥运乐趣
双语:研究称人类无法分辨男女
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
麦当劳的奥运“嘉年华”
双语:未来“台湾塔”
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
北京奥运村迎来首批“村民”
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
奥运电影经典台词11句
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |