美并不是一种需求,而是一种狂喜。她不是干渴的嘴唇,也不是伸出的空手,而是一颗滚烫的心,一个愉悦的灵魂。她不是你们想看到的样子,也不是你们想听到的乐曲,而是你们虽闭上眼睛也能看到的样子,虽掩住耳朵也能听到的旋律。
And a poet said, Speak to us of Beauty.
And he answered:
Where shall you seek beauty, and shall you find her unless she herself be your way and your guide?
And how shall you speak of her except she be the weaver of your speech?
The aggrieved and injured say, Beauty is kind and gentle.
Like a young mother half-shy of her own glory she walks among us.
And the passionate say, Nay, beauty is a thing of might and dread.
Like the tempest she shakes the earth beneath us and the sky above us.
The tired and the weary say, Beauty is of soft whisperings. She speaks in our spirit. Her voice yields to our silences like a faint light that quivers in fear of the shadow.
But the restless say, We have heard her shouting among the mountains.
And with her cries came the sound of hoofs, and the beating of wings and the roaring of lions.
At night the watchmen of the city say, Beauty shall rise with the dawn from the east. And at noontide the toilers and the wayfarers say, We have seen her leaning over the earth from the windows of the sunset.
In winter say the snow-bound, She shall come with the spring leaping upon the hill.
And in the summer heat the reapers say, We have seen her dancing with the autumn leaves, and we saw a drift of snow in her hair.
All these things have you said of beauty.
Yet in truth you spoke not of her but of needs unsatisfied,
And beauty is not a need but an ecstasy.
It is not a mouth thirsting nor an empty hand stretched forth.
But rather a heart enflamed and a soul enchanted.
It is not the image you would see nor the song you would hear,
But rather an image you see though you close your eyes and a song you hear though you shut your ears.
It is not the sap within the furrowed bark, nor a wing attached to a claw,
But rather a garden for ever in bloom and a flock of angels for ever in flight.
People of Orphalese, beauty is life when life unveils her holy face.
But you are life and you are the veil.
Beauty is eternity gazing at itself in a mirror.
But you are eternity and you are the mirror.
Vocabulary:
aggrieve: 令委屈,令苦恼
noontide: 正午,白昼
enchant: 施魔法,使迷惑
furrow: 犁,耕
上海牛津版一年级英语下册Unit2 Small animals教案
上海牛津版一年级英语下册Unit3 Colours教案(1)
上海版牛津一年级英语教案Unit8 Playtime(总五课时)
牛津版一年级英语上册unit5 Fruit教案(1)
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时4
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时1
小学一年级英语下册Unit2 Small animals教案1
上海牛津版一年级英语Unit 9 Revision单元分析教案
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时3
一年级英语Module1 unit6 Mid-Autumn Festival教案
一年级英语下册Unit2 Small animals教案2
外研版一年级英语上册教案Unit1 Hello
上海牛津版一年级英语Unit7 My family教案
牛津版一年级英语上册教案Unit4 My bag第一课时
上海牛津版一年级英语下册教案Unit9 Revision(3)
一年级英语上册教案 Unit 1 Period 1
牛津小学一年级英语Unit5 Fruit教案(五个课时)
上海版牛津一年级英语教案 Unit 3 My abilities
一年级英语下册Unit2 Small animals第三课时教案
一年级英语上册Unit1 My classroom第三课时教案
新起点小学一年级英语教案Unit7 Fruit
苏教版牛津小学一年级英语教案Unit1 What`s your name
一年级英语上册教案Unit1 My classroom第一课时教案
沪教版小学英语一年级下册教案unit1单元分析
一年级英语上册教案Unit1 My classroom第一课时
一年级英语上册教案 Unit 1 第二课时
新课标小学英语第一册期末考试百词范围
一年级英语上册教案 Unit1My classroom 第三课时
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时5
上海牛津版一年级英语Unit3 This is my mum教案
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |