I know a country laced with roads,
They join the hills and they span the brooks,
They weave like a shuttle between broad fields,
And slide discreetly through hidden nooks.
They are canopied like a Persian dome
And carpeted with orient dyes.
They are myriad-voiced, and musical,
And scented with happiest memories.
O Winding roads that I know so well,
Every twist and turn, every hollow and hill!
They are set in my heart to a pulsing tune
Gay as a honey-bee humming in June.
T is the rhythmic beat of a horses feet
And the pattering paws of a sheep-dog bitch;
T is the creaking trees, and the singing breeze,
And the rustle of leaves in the road-side ditch.
A cow in a meadow shakes her bell
And the notes cut sharp through the autumn air,
Each chattering brook bears a fleet of leaves
Their cargo the rainbow, and just now where
The sun splashed bright on the road ahead
A startled rabbit quivered and fled.
O Uphill roads and roads that dip down!
You curl your sun-spattered length along,
And your march is beaten into a song
By the softly ringing hoofs of a horse
And the panting breath of the dogs I love.
The pageant of Autumn follows its course
And the blue sky of Autumn laughs above.
And the song and the country become as one,
I see it as music, I hear it as light;
Prismatic and shimmering, trembling to tone,
The land of desire, my souls delight.
And always it beats in my listening ears
With the gentle thud of a horses stride,
With the swift-falling steps of many dogs,
Following, following at my side.
O Roads that journey to fairyland!
Radiant highways whose vistas gleam,
Leading me on, under crimson leaves,
To the opaline gates of the Castles of Dream.
贵阳最美女孩:90后少女寒夜跳河救人
迎新年英语手抄报:美国人的新年计划TOP10
披着狮皮的驴The ass in the lions skin
科技资讯阅读:iPad3和iPhone5将面世(中英对照)
2011年中国食品安全事故盘点(双语)
这些面经你别信:找工作的十大误区(双语)
伊索寓言:狼和鹳雀
双语阅读:世界最小婴儿健康成长
嫁妆给多少? 游戏“愤怒的新娘”走红网络
微博实名制即将实施
约翰尼-德普被曝与女友争吵不断 恋情告急
汽车大王福特童年的故事
强盗新郎
双语阅读:中国古代四大美女的政治胭脂
伊索寓言——狼 和 羊
[希腊神话]雅典娜的神像
狐狸和乌鸦
伊索寓言之狼与鹭鸶
NBA开启“林书豪时代” 关于Jeremy Lin的5件事(双语)
梁实秋译 莎士比亚全集3 温莎的风流妇人
科比离婚原因:传与100多名女人有外遇?!
伊索寓言——老 鬣 狗
双语伊索寓言:生金蛋的鹅
淘宝商城更名天猫 名字取自Tmall谐音
改名字
一只口渴的狗
英语口语:十二星座标志性口头禅
元宵节来历传说之关于元宵节点彩灯的来历
掩耳盗铃
懒汉海利
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |