时间是金钱;时间更是生命。浪费时间无异于浪费自己的生命。
Time, says the proverb, is money. This means that every moment well spent may put some money into our pockets. If our time is usefully employed, it will either turn out some useful and important piece of work which will fetch its price in the market, or it will add to our experience and increase our capacities so as to enable us to earn money when the proper opportunity comes.
Our life is nothing more than our time. To kill time is therefore a form of suicide. We are shocked when we think of death, and we spare no pains, no trouble, and no expense to preserve life. But we are too often indifferent to the loss of an hour or of a day, forgetting that our life is the sum total of the days and of the hours we live. A day or an hour wasted is therefore so much life lost. Our life is a brief span (时间段) measuring some seventy or eighty years in all. But nearly one third of this has to be spent in sleep; some years have to be spent over our meals; some in making journeys on land and voyages by sea; some in merrymaking (嬉笑玩乐); some in watching over the sick-beds of your nearest and dearest relatives. Now if all these years were to be deducted from the term over which our life extends, we shall find about twenty or thirty years at our disposal for active work. Whoever remembers this can never willingly waste a single moment of his life.
All time is precious; but the time of our childhood and of our youth is more precious than any other portion of our existence. For those are the periods when we can acquire knowledge and develop our capacities. If we allow these morning hours of life to slip away, we shall never be able to recoup the loss. Just as money laid out at interest doubles and trebles itself in time, the precious hours of childhood and youth, if properly used, will produce incalculable advantages.
Help:
suicide n. the act of killing oneself deliberately自杀
deduct v. to take away ... from a total amount (从总量中)扣除
at ones disposal available for use as one prefers由自行支配
recoup v. to get back something that you have spent or lost弥补
百事公司:我们卖可乐,也卖手机
商务休闲游:工作游玩两不误
“十二五”开创“三农”发展新格局
国产喜剧电影《夏洛特烦恼》票房喜人
戴尔630亿美元成功收购数据存储企业EMC
Facebook新表情让你表达负面情绪
科学家12年不洗澡,靠微生物喷雾清洁
苏富比重回古董车拍卖市场遇冷
澳大利亚大规模捕杀野猫引发争议
非法移民成“移动提款机”?
上合组织举办首次“网络反恐演习”
“恐婚”阿根廷年轻人流行花钱参加假婚礼
特斯拉CEO马斯克发推否认自己讨厌苹果
中国互联网企业激战个人信用评分业务
突尼斯全国对话大会获2015年诺贝尔和平奖
人为实现冬暖夏凉易引发疾病
英国前首相布莱尔:英国力争成为中国在西方最好的伙伴
帕蒂史密斯新作 后视镜中回望人生
《小王子》经典温情语录重温
贾樟柯 情感恰似身体里流淌的血液
胡歌古装大戏《琅琊榜》是如何成功的?
太空影片《火星救援》领跑北美票房
银杏果臭味扰民 首尔拟移走结果的雌银杏树
推动“全球治理体制”改革是大势所趋
广州公司推“孝顺税”引热议
《坏蛋必须死》入围第20届釜山国际电影节
上海迪士尼乐园开办招聘会,为开园做好准备
北京故宫博物院考虑用线上购票代替传统购票
优步如何为自己提供政治导航
中国"新丝绸之路"开发项目面临诸多挑战
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |