Like everyone else in my graduating class, I had watched the economy turn from bad to worse during my senior year. We graduates had degrees, but very limited prospects[前景]. I packed up my car and drove to Southern California to find work. But what I thought would take a week dragged[拖] into two, and then four, and 100 job applications[申请] later, I found myself in the exact same spot as I was before. 就像毕业班的其他人一样,我在大四那年眼见着经济由不景气转为萧条。毕业生虽然有学位,却前途渺茫。我收拾好自己的汽车,开车去南加利福尼亚找工作。我原以为只需要一周,却拖成了两周,接着变成四周;申请了上百份工作之后,我发现自己依然停留在之前的原点上。
You know that feeling when you wake up and you are just consumed with dread[恐惧]? Days felt like weeks, weeks like months, and those many months felt like an unending eternity[永恒] of destitution[穷困]. 你知道那种当你一觉醒来,内心充满恐惧的感觉是怎样的吗?一天像一周那么漫长,一周仿佛过去了一个月,当时好几个月就像穷困潦倒一直没有尽头似的。
So what did I do to maintain my sanity[神志正常]? I wrote. Something about putting words on a page made everything seem a little clearera little brighter. I channeled my frustration[沮丧] into a childrens book. Beyond the River was the story featuring a little fish who simply refused to give up on his dream. 那么我如何防止自己发疯呢?我写作。将言语写在纸面上会让事情更为明晰稍微明朗起来。我将沮丧转化为一本儿童书。《逆流而上》讲的是一条小鱼永不放弃梦想的故事。
And then one day, I was offered a publishing contract for my first book! After that, things slowly began to fall into place. Things change. If you work hard, give it time, and dont give up, things will always get better. Our dreams lie in wait[隐蔽静候] just a little further upstreamall we need is the courage to push beyond the river. 后来有一天,我得到了一份出版合约,要出版我的第一本书!自此以后,情况开始慢慢走向正轨。阳光总在风雨后。如果你为之努力,保持耐心,永不放弃,事情总会好转。梦想就在上流不远处静候我们我们需要的不过是奋力逆流而上的勇气。
调查显示 超1/3年轻人遭遇网络欺凌
韩国客轮沉没导致数百人失踪
卡梅伦赞同性婚姻合法:爱侣不应被法律分开
华裔男子输光身家 曼哈顿大桥夹层中修建蜗居
海盐比食用盐更健康吗?
国内英语资讯:Top political advisor stresses religious affairs management
中国药科大学用人脸识别考勤引争议
致蓝天白云:Windows XP经典桌面的故事
国际英语资讯:Italys new govt survives final parliament challenge; 2020 budget debate awaits
英国下议院议长辞职 再也听不到他的“order”了
外语让你更聪明:双语学习的七大优势
中国游客最爱去哪儿旅游
亚马逊将推出"徒手"支付
《百年孤独》作者加西亚-马尔克斯去世
国际英语资讯:Trump approval rating drops as expectations for recession, China trade concerns grow
法国在强奸案发学校进行大规模DNA测试
英发廊用金正恩发型做广告 遭朝鲜官员警告
你的极限在哪?开发你无限潜力的9个问题
英媒:中国留学生为何不能取得好成绩?
体坛英语资讯:Berlin tie Bayern 2-2 in Bundesliga season opener
体坛英语资讯:Leipzigs 4-0 win spoils Union Berlins Bundesliga debut
研究发现 女性更擅长情节记忆
国内英语资讯:Chinese premier exchanges views with U.S. entrepreneurs on trade
香蕉姑娘吃水果减肥 最多一天吃51根香蕉
体坛英语资讯:Depay, Dembele lead Lyons six-goal rout of Angers in Ligue 1
国内英语资讯:Xi Focus: Strengthening the rank of teachers
总觉得自己不够好?你需要记住的14句话
全球最棒的18个书店:爱书的人绝不能错过
华为5G基站出货量排名世界首位
凯特王妃抵达新西兰 风吹裙飞秀大腿
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |