Summer for Thee, Grant I May Be 要是我可以做你的夏天
Emily Dickinson(fang 译) 艾米莉迪金森(fang 译)
Summer for thee, grant I may be, 要是我可以做你的夏天,
When Summer days are flown! 当夏季日子皆飞离不见,
Thy music still, when whipporwill, 我依然做你乐音绕耳畔!
And oriole are done! 当夜莺和黄鹂曲尽歌完,
For thee to bloom, Ill skip the tomb, 为你绽放,我跳离那墓场!
And row my blossoms oer! 我的鲜花排列万千成行!
Pray gather me anemone , 愿君摘取我你的银莲
Thy flower forevermore! 你的花儿永远为你绽放!
SAT阅读:The Great Gatsby
扩大SAT阅读量的四种方法
SAT阅读高分备考经验
SAT考试有帮助的文学术语
如何有效备考SAT阅读理解
SAT阅读的做题时间参考
SAT阅读方法与原则
sat阅读:How the Steel Was Tempered
SAT阅读的单词与句子游戏
SAT阅读课外扩展材料
实例解析SAT阅读逻辑题之假设
SAT阅读:Alfred University
SAT阅读习题7 含中文注释
SAT阅读材料:Characteristics of True Community
SAT填空题解题技巧:整理归纳“意群”
SAT阅读:Dopamine and Learning
SAT阅读素材:Modern urban design
SAT阅读:SAT novel
SAT阅读要涉猎美国社会文化知识
SAT阅读准备过程中可能遇到的问题
备考SAT:突破阅读很重要
SAT阅读技巧:如何到原文中定位
SAT阅读SPP策略(二)
sat阅读:Speech and Harm and SAT Trick
SAT阅读与托福阅读的区别
SAT阅读考试经验总结
SAT阅读问题类型
SAT阅读技巧分享
做SAT阅读 要思维转变
SAT阅读高分攻略系列(六)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |