寓意: 有些人轻易相信别人的话,抛弃自己的长处,结果轻而易举地被原来害怕自己的人击败了。
A lion once fell in love with a beautiful girl, so he went to her parents and asked them to marry her to him.
一只狮子爱上了一位美丽的女孩儿,便找到她的父母向她求婚。
The old parents did not know what to say.
女孩儿的父亲不知道该如何回答。
They did not like the idea of giving their daughter to the lion, but they did not want to enrage the king of beasts.
他不忍将女儿许配给野兽,但又害怕激怒这兽中之王。
At last the father said, We are glad to marry our daughter to you, but we fear that you might possibly hurt her. So if you remove your claws and teeth, we will give her to you.
于是父亲说:我们很乐意将女儿嫁给你,但又怕你不小心伤害她,如果你拔去牙齿,剁掉利爪,我们就将女儿嫁给你。
The lion loved the girl very much, so he trimmed his claws and took out his big teeth. When he came to the parents again, they simply laughed in his face, and beat him out of their house.
狮子非常爱这个女孩儿,于是他修剪了爪子,拔掉了尖牙后又去找女孩的父母。可是这时,他们嘲笑他,并把他赶了出去。
想减肥?试试对着镜子吃饭
解放军“火箭军”等三大机构成立
2015国外“互联网之最”盘点
2016年第一个关键词:熔断
怎样假装读过某本英文名著?
盘点:2015年习近平的20个“新热词”
安妮·海瑟薇晒比基尼照承认怀孕
全球最逼真人形机器人“纳丁”亮相
“股票发行注册制”明年3月启航
有问必答的“男性回答综合征”
温暖2015的6个小故事
马路上的“行走短信族”
《卫报》2015年十佳剧集
2015年终盘点汇总
最牛求婚:发射婚戒至太空边缘
英剧《战争与和平》开播 演员吐槽原著太难啃
单身独居者多 纽约微型公寓受捧
英语如何恰当回应死亡噩耗?
环保又省力的“电动脚踏车”
如何实现新年目标,心理学家给你答案
过度依赖网络手机导致“数字失忆症”
一举两得的Fassage
雅虎科技2016十大预测
王尔德反鸡汤语录精选
明年开始实施“宏观审慎评估体系”
周黎明:2015国产好电影盘点
最常用出入境英语词汇
安心自己享乐的“绝世衰男”
美国片方自信《星战7》将在中国大卖
擅长说脏话的人词汇量更大
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |