When love beckons to you, follow him, though his ways are hard and steep. And when his wings enfold you, yield to him, though the sword hidden among his pinions may wound you. And when he speaks to you, believe in him, though his voice may shatter your dreams as the north wind lays waste the garden.
当爱召唤你时,请追随他,尽管爱的道路艰难险峻。当爱的羽翼拥抱你时,请顺从他,尽管隐藏在其羽翼之下的剑可能会伤到你。当爱向你诉说时,请相信他,尽管她的声音可能打破你的梦想,就如同北风吹落花园里所有的花瓣。
For even as love crowns you so shall he crucify you. Even as he is for your growth so is he for your pruning . Even as he ascends to your height and caresses your tenderest branches that quiver in the sun, so shall he descend to our roots and shake them in their clinging to the earth.
爱会给你戴上桂冠,也会折磨你。爱会助你成长,也会给你修枝。爱会上升到枝头,抚爱你在阳光下颤动的嫩枝,也会下潜至根部,撼动你紧抓泥土的根基。
But if, in your fear, you would seek only loves peace and loves pleasure, then it is better for you that you cover your nakedness and pass out of loves threshing-floor, into the seasonless world where you shall laugh, but not all of your laughter, and weep, but not all of your tears. Love gives naught but itself and takes naught but from itself. Love possesses not, nor would it be possessed, for love is sufficient unto love.
但是,如果你在恐惧之中只想寻求爱的平和与快乐,那你就最好掩盖真实的自我,避开爱的考验,进入不分季节的世界,在那里你将欢笑,但并非开怀大笑,你将哭泣,但并非尽情地哭。爱只将自己付出,也只得到自己。爱一无所有,也不会为谁所有,因为爱本身就已自足。
Love has no other desire but to fulfill itself. But if you love and must have desires, let these be your desires:
爱除了实现自我别无他求。但是如果你爱而又不得不有所求,那就请期望:
To melt and be like a running brook that sings its melody to the night.
将自己融化并像奔流的溪水一般向夜晚吟唱自己优美的曲调。
To know the pain of too much tenderness.
明了过多的温柔所带来的苦痛。
To be wounded by your own understanding of love; And to bleed willingly and joyfully.
被自己对爱的理解所伤害;并情愿快乐地悲伤。
To wake at dawn with a winged heart and give thanks for another day of loving;
在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有家的日子;
To rest at the noon hour and meditate loves ecstasy;
在午间休息并思考爱情带来的狂喜;
To return home at eventide with gratitude;
在黄昏怀着感恩之心回家;
And then to sleep with a prayer for the beloved in your heart and a song of praise upon your lips.
然后为内心所爱之人祈祷,吟唱赞美之歌,并带着祷告和歌声入眠。
漂亮妈妈多生女 美男渐成稀缺品
资讯英语:公务员考试报名 最火职位4616选1
双语:未来“台湾塔”
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
荷兰新推宠物狗啤酒 主人可与狗共饮
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
奥运金牌:快乐和忧愁天注定?
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
百万张奥运门票发放全国中小学
走马观花看美国:体验世界过山车之最
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
奥运前夕中国加紧空气治理
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
北京奥运村迎来首批“村民”
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
北京安检可能减少奥运乐趣
双语:研究称人类无法分辨男女
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
奥运给北京树起新地标
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
郎平率美国女排出征北京奥运
谷歌街景拍到有人街头生孩子 旁边医院毫不知情
奥运电影经典台词11句
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
台湾学生数学成绩全球排名第一
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |