Scepticism was her watchword. She eschewed political causes; her fight was against the bad poet who is prone to usingtoo many words. Her favourite phrase was I dont know. She told the Nobel audience: Its small, but it flies on mighty wings. It expands our lives to include the spaces within us as well as those outer expanses in which our tiny Earth hangs suspended. Without it, she said, Isaac Newton would have gobbled apples rather than pondering the force that makes them drop. Her compatriot Marie Sklodowska-Curie would have wound up teaching chemistry at some private high school for young ladies from good families.
辛波丝卡常把怀疑论挂在嘴边。她有意避开政治运动,斗争对象常是那些话多的诗人。她最喜欢的短语是不知道。 诺贝尔奖授奖演说时,她如此说道:这两个词虽然小,却插上了有力的翅膀,扩大了我们内心中的生活范围,还有我们这小小地球悬于其中的天地。如果伊萨克牛顿没有对自己说我不知道,便不会去想哪种力量使其落下,最多也只不过躬下身去拾起来,津津有味地吃下去;而同胞居里夫人则愿在私立高中教导贵少妇化学而终此一生。
An accretion of answers
答案徒增
It was the same for poets. Each poem was a kind of answer, but as soon as the last full stop hit the page the result seemed inadequate. So the poets keep on trying, and sooner or later the consecutive results of their self-dissatisfaction are clipped together with a giant paper clip by literary historians and called their oeuvre
不知道同样适用于诗人。每首诗都含有一种解释,当最后一个句号跃于纸上,答案却显得并不充分。这种不充分使个别诗人不满意自己的创作,于是诗人们不懈地努力着,总有一天,整个诗人群体连续写作的所有诗歌, 所有不充分不满意的加总文学史家于是给他的作品夹上一个大的夹子,美其名曰诗作
Her own output was slender in quantity and lean in style. For all her erudition, she did not come across as intimidatingly brainy (unlike some other Polish post war poets). Schoolchildren learn her poems by heart, like this one about a bereaved pet.
作品较少的辛波丝卡以文风简洁见长。和其他战后波兰诗人不同,尽管她学识过人,却不被视为天才。学童个个熟记她的诗词,这首悼念死去的宠物就是一例。
Die you cant do that to a cat.
Since what can a cat do
in an empty apartment?
Climb the walls?
Rub up against the furniture?
Nothing seems different here
but nothing is the same.
Nothings been moved
but theres more space.
And at night-time no lamps are lit.
害死一只猫你不能这么干。
那么在一所空房子里
一只猫能够做什么?
爬墙?
抑或擦着家具走猫步?
看似这里并无二异,
却都变了位置。
什么也没移动过
可空间竟然大了。
夜里无灯点亮。
囧研究:脸歪的人更能成为好领导
疯狂的石头:平衡达人点石成艺术
预防疾病的几个小妙招
月话费最高的人:美国弗某女话费20多万美元
模特用身体的代价换取T台上的光鲜
马云收购决心已定 静候雅虎内部态度
失业的查理辛依旧是电视剧片酬最高的明星
世界人口大爆炸:预计本月末达到70亿
花50万美元买美国房可得居留签证?
压力大的女性更容易生女孩
苹果软件竟成出轨“神器”
男性41岁后做爸爸难度陡增
美国人更喜欢高个子领导
揭秘领袖性格:你是“阿尔法人格”吗
卡扎菲身亡?希拉里表示怀疑!
英学者称女性爱背地说闲话是进化需要
抽烟已经成为过去式?
揭秘乔布斯胰腺癌
NASA将建造太空气球环游土星
电影版《愤怒的小鸟》确定开拍
穿隐形丝袜,像公主一样性感优雅
法国第一夫人诞下千金
苹果神话继续:iPhone 4S三天内卖出400万台
减肥通常不是一个人的事
利比亚媒体称卡扎菲已死
为什么女性比男性更喜欢吸烟?
研究表明智商并非一成不变
加拿大男子徒步环游世界 11年穿越64国
日本推出改良版“男友追踪器”
无糖口香糖同样损害牙齿
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |