It is the ninth year of Yonghe (A.C.353), also known as the year of Guichou in terms of the Chinese lunar calendar.On one of those late spring days, we gather at the Orchid Pavilion, which is located in Shanyin County, Kuaiji Prefecture, for dispelling bad luck and praying for good fortune.The attendees of the gathering are all virtuous intellectuals, varying from young to old. Endowed with great mountains and lofty peaks, Orchid Pavilion has flourishing branches and high bamboo bushes all around, together with a clear winding brook engirdled, which can thereby serve the guests by floating the wine glasses on top for their drinking. Seated by the bank of brook, people will still regale themselves right by poetizing their mixed feelings and emotions with wine and songs, never mind the absence of melody from string and wind instruments.
永和九年,岁在癸(guǐ)丑。暮春之初,会于会(kui)稽山阴之兰亭,修禊(x)事也。群贤毕至,少长(zhǎng)咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右,引以为流觞(shāng)曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。
It is such a wonderful day, with fresh air and mild breeze.Facing upwards to the blue sky, we behold the vast immensity of the universe; when bowing our heads towards the ground, we again satisfy ourselves with the diversity of species.Thereby we can refresh our views and let free our souls, with luxuriant satisfaction done to both ears and eyes. How infinite the cheer is!
是日也,天朗气清,惠风和畅。 仰观宇宙之大,俯察品类之盛。所以游目骋(chěng)怀,足以极视听之娱,信可乐也。
People keep coming and going, and life soon rushes to its end. Some people prefer to share their proud aspiration and lofty goals with close friends indoors, while some others choose to follow their interest and free their minds wherever and whenever they like. May characters vary from person to person, or some would rather stay peaceful while others like to live restlessly, they will all become delighted and satisfied once they meet something pleasant, so cheerful that they get unaware of their imminent old age.However, when they get tired of their old fancies that theyve already experienced, and sentiment correspondingly accompanies the change of situation, all sorts of complicated feelings will well up in the heart, too. Isnt it thought-provoking that the happiness we used to enjoy passes by without leaving a single trace, let alone that the length of life is subject to the fate, and death is inevitable for anybody in the end? Just as some ancient man once put it, Death also deserves our attention, like what life does., so how can we restrain ourselves from grieving?
夫(f)人之相与,俯仰一世。或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。虽趣(qǔ)舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至;及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀,况修短随化,终期于尽!古人云:死生亦大矣,岂不痛哉!
Every time I ponder about the reasons why our predecessors would produce works with such inenarrable emotions, I find there seem some similarities between our minds. Yet I cannot help lamenting their literary masterpieces while I am struggling for the very cause in my innermost world. Now I come to realize that it has been ridiculous for me to equate death with life, long life with short life . The descendents view us just the way we look at our predecessors, and how woeful it is! Hence I write down all the names of the attendees and put their poetry into record. Conditions may go with the changes of time, but peoples emotions shall stay the same. I believe the following readers will still have much to mediate about life and death when appreciating this poetry anthology.
每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼(jiē do),不能喻之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇(shāng)为妄作。后之视今,亦犹今之视昔,悲夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。后之览者,亦将有感于斯文。
北京市2014年义务教育阶段入学工作时间表
不能让孩子输在起跑线上,起跑线在哪里?
英国祖父母的育儿角色
英文绘本功能之一:韵律节奏训练
少儿英语学习中的几个关键词
名师指导:教你十招搞定孩子
北京将建立非京籍孩子义教证明联网审核机制
专家指导:别把英语当回事
专家解读:敬畏感与孩子的学习动力
八种妙招教你巧记英语单词(上)
四岁孩子学外语发音最准确
亲子间爱与感动的传递方法
北京幼升小“共建”实质是化公为私
幼升小政策变严 家长扎堆办暂住证
八种妙招教你巧记英语单词(下)
小学入学高峰:个别学校"一表生"入学需排队
分享:一个激发孩子学习动力的故事
帮助孩子摆脱英语学习恐惧症
英文绘本功能之二:积累活的词汇量
孩子的英文阅读启蒙初期怕什么?
名师分享:培养幼儿英语兴趣之我见
如何让少儿轻松学习英语?
谈谈绘本浅读与深读的区别
孩子阅读能力弱 如何提高?
北京东城区试行五四制九年一贯制学校
幼升小孩子需要经历的三个时期
怎样才能让孩子感觉学习英语是件快乐的事?
看美国家长如何培养孩子幽默感
2014年海淀区幼升小非京籍五证审核要求
学前英语启蒙让孩子慢慢来
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |