青春的字眼慢慢的觉得陌生,年轮总是很轻易的烙下苍老的印记。以为总是长久的东西,其实,就在转神与刹那间便不在身边了。曾经深爱、思念着的人便轻易的变成了曾经熟悉的陌生人。曾经纯真无邪,曾经美丽梦想,随着四季轮回慢慢的散尽这就是青春,在岁月里的转身,从一个熟悉到另外一个陌生,再从陌生转变到熟悉,直至一场场的青春的帷幕渐渐的落幕。在青春的酸甜苦乐里稚气里的幻想慢慢的褪去。
Youth seems to be fading away in my life, only leaving me some unforgettable and cherished memories. Something that we used to think would last forever in our lives, had actually vanished in a second before we realized it. Those who we used to deeply love or miss, have now become the most acquainted strangers. Our once pure and beautiful dream, is gradually fading away with time passing byThis is youth, which is indeed an endless cycle from familiarity to strangeness, and from strangeness to familiarity, until the curtain of our youth is closing off little by little, along with our childish fantasies.
人就是这样一种奇怪的动物,拥有的时候厌倦,失去回首的时候才酸痛。得到了很多,失去的也不少,只是希望抵达安详的心灵。很喜欢小孩,因为他们有着人类心灵最纯正的东西,他们的人性是最美的。喜欢亲近老人,因为可以感触到他们心灵的平静,脸庞的安详,也许生活对于他们而言就是尽量的用最舒适的方式过完余生。喜欢猫,只因为他们的慵懒而自在,有一种踏实感。
Human is such a strange animal that when we mostly did not cherish something until we lost it. We have gained a lot of things, but also lost a lot. What we want is merely getting the peace of mind. We care for children because they are the most pure-minded and kind-hearted among human beings. We are fond of staying with the old, because we can sense their inner peace from their serene faces. Maybe for them, the essence of life is to live it in the most comfortable way they deem. We may also love cats because their relaxation renders us a substantive sense of life.
生命里太多的东西太容易的散去与破碎,所以,学会了习惯性的冷漠与淡然,也许,更多的时候我们更愿意相信自己,不愿随便的托付,因为生活里,没有永远的唯一,所有的东西终究有一天都会离我们而去。有时不是世界抛弃了我们,是我们自己先抛弃了世界,因为我们学会了习惯性的否定,习惯性的抵制而让许多的东西擦肩而过。太多的时候,我们自己更愿意相信是生活伤害了我们,而不愿去接受是自己的缺失伤了自己。
There are many things in our lives that are easily gone or broken. Therefore, we will gradually learn to become apathetic and indifferent towards everything. Maybe oftentimes, we are inclined to believe in ourselves rather than trust and rely on others, because in our lives, nothing will stay with us eternally and all will be gone one day eventually. Sometimes it is not the world that abandons us, but we who abandon the world. It can be evidenced by the fact that we have learnt to deny something habitually and therefore lost a lot of things. More often than not, we would believe that it is life that hurts us rather than believe that it is our personality flaw that hurts ourselves.
我们总想设法的去改变自己的命运,设法的让身边亲近的人过的更幸福一点,设法着哪一天可以抵达理想的彼岸,设法着让自己拥有幸福的感情,可是,发现很多东西是那么的难,所有的东西要实现不是一阵子而是一辈子的事,一辈子太长,很多的东西容易变质,谁也没有办法保证永远。所以,更多的时候沉默也许是自己回答所有的最好方式,既然承诺不了,何必多言,万事还需自己努力的经营。
We are in strenuous effort in changing our fate, bringing more happiness to people around us, realizing our dreams and reaching the love we are anticipating. However, we soon realize it is by no means easy to achieve any of them. It is a lifelong commitment and many things would alter with time and no one can guarantee eternity. Hence, silence becomes the best solution to all difficulties and hardships. Since we cannot make a for-sure promise, why do we still bother to boast too much about it? We still need to get down to our business with our own effort.
转眼的青春留在心底太多的东西。生活,就像手心里的鸡蛋总是小心翼翼着,应该珍惜着每一份真诚与感动,好的东西最容易擦肩而过了。尽量原谅每一个谎言,生活中谁没有过谎言。适者安生,不忍心看到流泪的双眼,学会微笑,乐观的生活.
The flying youth has deposited too many things in our heart. Life should be treated with special care like an egg in your hands. We should treasure every moment of sincerity and gratefulness because the best things will be gone very easily. Try to forgive every lie simply because everyone has ever lied sometime. If you do not want to have tearing eyes, then just try to smile and hold a positive attitude towards your life every day!
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
热门事件学英语:微博实名制 你怎么看?
资讯英语:公务员考试报名 最火职位4616选1
民众提前45小时排队买奥运门票
英国弱视妇女捕获近百公斤重鲶鱼
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
美国全民疯抢新款耐克乔丹球鞋 枪支、喷雾齐上场
“凡亚比”登陆台湾 将成为今年我国最强台风
节日双语:美国情人节求婚带动消费
盖茨基金会支持北京“无烟奥运”
职称英语考试语法知识复习之动词
百万张奥运门票发放全国中小学
美国校车的服务:父母可实时监控(双语)
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
北京安检可能减少奥运乐趣
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
奥运金牌:快乐和忧愁天注定?
奥运电影经典台词11句
台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
盘点2011-《时代》年度十大被忽略事件
双语:研究称人类无法分辨男女
英语资讯:土耳其东部发生7.2级地震(双语)
荷兰新推宠物狗啤酒 主人可与狗共饮
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
阿联酋重金奖励夺奥运奖牌运动员
奥运给北京树起新地标
双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
给你支招:让你躲过“电梯杀手”的17招
谷歌街景拍到有人街头生孩子 旁边医院毫不知情
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |