Li Sao is a Chinese poem dating from the Warring States Period, largely written by Qu Yuan (340 BC - 278 BC) of the Kingdom of Chu. One of the most famous poems of pre-Qin China, it is a representative work of the Chu Ci form of poetry.
《离骚》是战国时期的诗歌,大部分由楚国屈原(公元前340-278)创作。作为楚辞的代表作,《离骚》是先秦时期最著名的诗歌之一。
The titles meaning has been debated about even in historical times. Sima Qian interprets the title as Woes of Departure i.e. Qu Yuans exile, while Ban Gu interprets it as Encountering Trouble. Sima Qians interpretation is the more adopted one, though recent scholars also theorise that Li Sao is simply a different way of writing Lao Shang; the latter is a generic name for a Chu song. In English the title is often translated as either The Lament or Encountering Trouble.
离骚这个题目的意义在历史上颇有争议。司马迁将其翻译为离别之悲痛意指屈原被流放;班固将其译为遭遇忧患。尽管新进学者们认为离骚只是劳商的另一种写法,而劳商即楚国歌曲的总称,人们还是多以司马迁的译法为准。英语中离骚一般被翻译为悲歌或遭遇忧患。
The poem has a total of 372 lines and about 2400 characters, which makes it one of the longest poems dating from Ancient China. While the precise date of composition is unknown it is one of Qu Yuans later works, written after his exile by King Huai I of Chu.
《离骚》共有372行,2400余字,是中国古代以来最长的诗歌之一。虽然《离骚》的具体创作时间未知,但可以确定它是在屈原被楚怀王流放之后的作品。
As a representative work of Chu poetry it makes use of a wide range of metaphors derived from the culture of Chu, including shamanistic elements such as divination and the presence of spirits, as well as references in ancient history and legendary figures. Because of these influences the poem is seen as an initiator of a Romantic tradition of poetry in China.
作为楚辞的代表作,《离骚》中有大量源自楚国文化的比喻,包括占卜、显灵等萨满教元素,以及历史和神话传说中的人物形象。因此,这首诗开创了中国诗歌的浪漫主义先河。
体坛英语资讯:Serbian Djokovic enters Dubai final
善待他人是否需要一个良好的环境Is a sound social environment necessary for people to be good to others?
学生是怎样度过假期 How Do Students Spend Their Vacation
体坛英语资讯:NBAs Knicks, Stephon Marbury agree to say goodbye
择校?三思而后行 School Choice? Look before You Leap
体坛英语资讯:Barcelona and Bilbao set up Kings Cup final clash
体坛英语资讯:Liverpool upset Real, Bayern make history
体坛英语资讯:AC Milan hopeful of Beckham loan extension
关于大学生理财On Managing College Students Money
单一性别教育还是男女同校教育?A Single-sex or a Co-educational Class?
体坛英语资讯:Bayern suffer goalless draw with Bremen
补习之我见My View on Taking After-school Classes
体坛英语资讯:Scotland, Wales drop plans to host expanded Euro 2016
体坛英语资讯:Everton beats West Brom, stays in hunt for Europe
电视对社会的影响 Effects of Television on our Society
哑巴英语 “Mute English” among Chinese Students
曼德拉 Mandela
私家车的利与弊 The Advantages and Disadvantages of Private Cars
香港回归日 The Return Day of Hong Kong
借钱是否对友谊有害?Does Borrowing Money do Harm to Friendship?
体坛英语资讯:Gimnasia de Jujuys coach resigns
独生子女会觉得孤独吗?Does the Only Child Feel Lonely?
改善学生心理健康 Improve Students’ Mental Health
体坛英语资讯:Man Utd beat Newcastle to lead seven points
体坛英语资讯:Tiger Woods returns to defend Match Play title
体坛英语资讯:McLaren likely to go with KERS
体坛英语资讯:Ronaldo scores first goal in more than a year in 1-1 tie against Palmeiras
学外语最佳方法:造一个文化孤岛
体坛英语资讯:Deportivo forward Bravo joins Mexicos Los Tigres
体坛英语资讯:Twente, Ajax win to keep pressure on AZ Alkmaar
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |