This man has it. 这个男子让网友们深受感动。 When Isaac Theil let a sleepy stranger take a little catnap on his shoulder, it was because I simply remembered the times my own head would bop on someones shoulder because I was so tired after a long day, he recounted to Tova Ross of Tablet Magazine. 犹太裔男子以撒泰尔让一个陌生人靠在自己肩膀上睡了一觉。在接受Tablet 杂志采访时,他对记者陶瓦罗斯表示,自己这样做是因为我想起自己也常常在工作一天之后非常疲乏,不知不觉就把头靠在别人肩上睡着了。 Another subway rider was so struck by Theils nonchalant empathy that he snapped a picture and put it on Reddit, from which it was then posted to Facebook. 泰尔默不作声的感人举动让同在这节地铁车厢里的另一名乘客深受感动,他偷拍了一张照片上传到了资讯网站红迪网上,照片后来又被转发到了脸书上。 One redditor wrote, Heading home on the Q train yesterday when this young black guy nods off on the shoulder of a Jewish man. The man doesnt move a muscle, just lets him stay there. After a minute, I asked the man if he wanted me to wake the kid up, but he shook his head and responded, He must have had a long day, let him sleep. Weve all been there, right?
上传照片的红迪网用户这样写道:昨天我乘坐地铁回家的时候,看见一个黑人青年靠在一个犹太人肩膀上睡着了。后者纹丝不动,就让他这样睡着。过了一会儿,我问那个犹太男子是否需要我把青年叫醒。这个犹太男子摇摇头说,他肯定是累了,让他睡吧。我们都有过这样的经历,不是吗? Theil himself has been completely surprised at the attention hes received for his small act of kindness, as the photo has been shared over 20,000 times on Facebook. 这张照片在脸书网上已经被分享了2万多次。泰尔本人也感到非常惊讶,他的小小善举为自己带来如此多的社会关注。 there is only one reason that I didnt move, and let him continue sleeping, and that has nothing to do with race. He was simply a human being who was exhausted, and I knew it and happened to be there and have a big shoulder to offer him. 我不叫醒他,让他继续睡的原因只有一个,这与种族无关。他仅仅是一个疲倦的普通人,我知道这一点,而且我碰巧在他旁边,有一个肩膀可以借他靠一靠,于是我就这样做了。 I would love for people to use this as a lesson to just be good to each other, Theil said to Tablet. 我希望人们都从这件事中学到去善待他人。泰尔对Tablet 杂志记者说。
国际英语资讯:U.S. groups condemn Osaka mayor for cutting sister city ties with San Francisco
国际英语资讯:Pompeo to travel to DPRK, meeting with Kim for talks
国际英语资讯:Suspect in custody after 1 police shot dead, 4 others injured in South Carolina
国内英语资讯:Algeria to honor Chinese Nobel winner during Algiers book fair
国际英语资讯:Six anti-drug agents killed in ambush in southern Philippines
体坛英语资讯:Bayerns Tolisso, Rafinha ruled out with injuries
体坛英语资讯:Keepers the difference as Barca fight back to win away to Real Sociedad
体坛英语资讯:Barca retain 100 percent record in Spains matchday 4
如何证明自己处在正轨
国际英语资讯:1 NATO soldier killed, 2 injured after Afghan soldiers shooting
国内英语资讯:China issues blue alert for Typhoon Kong-rey
国际英语资讯:India, Russia talks to focus on energy, space during Putins visit
神奇,这2种动物和人一样有更年期
国际英语资讯:Pentagon finds poisonous mail sent to Mattis, chief of naval operations
体坛英语资讯:France to face Croatia in Davis Cup final
国内英语资讯:China Focus: Private fitness studios boom in China
国际英语资讯:British former foreign secretary challenges PMs Brexit plan
体坛英语资讯:Triumphant comeback keeps U.S. Davis Cup team alive in Croatia
体坛英语资讯:Shanghai Greenland tie Jiangsu Suning 1-1 in CSL
专家指导:如何正确阅读一篇资讯
体坛英语资讯:Jin Boyangs new figure skating program scores high at national championship, still not sat
国际英语资讯:Morocco approves deals to strengthen cooperation with Dominican Republic, Burkina Faso
多么痛的领悟:自己做饭和四六级裸考一样危险
国际英语资讯:Melbournes iconic trams turn mobile canvases for global arts festival
国际英语资讯:Serbia strives for EU-integrated, stable Western Balkans: PM
体坛英语资讯:Barcelona look for winning start in Champions League
国际英语资讯:S.Korean presidents approval rating stays high after inter-Korean summit
体坛英语资讯:Argentina earns historic victory over Australia in Rugby Championship
国内英语资讯:NU professor receives Friendship Award from China
国际英语资讯:Pollster predicts Brazils presidential race to be decided in runoff
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |