Adolescence: Nick DAloisio 豆蔻青春:尼克阿洛伊西奥 How many pimply-faced adolescents salivate over a story like Nick DAloisios? He taught himself to code at 12 and at 15 created a news summary app that prompted investor Li Ka Shings Horizons Ventures to invest $300,000 in the technology. After a few more rounds of funding and a name change to Summly, DAloisio sold the app to Yahoo (YHOO, Fortune 500) for a reported $30 million in March 2013, joining the Sunnyvale, Calif.-based tech giant from his home base in England. Now 17, he hobnobs with investors and advisers like Ashton Kutcher, Vivi Nevo, and Yoko Oko. 有多少脸上长着青春痘的少年少女们对尼克阿洛伊西奥的故事向往不已?他在12岁时自学编程,15岁时打造出资讯摘要应用,促使投资者李嘉诚的维港投资(Horizons Ventures)向这项技术投资了30万美元。经过了其他几轮融资并更名为Summly之后,阿洛伊西奥在2013年3月以3,000万美元的价格,把这款应用出售给了雅虎(Yahoo),加入了这个总部位于加州森尼维尔的科技巨头,在英格兰的家中办公。现年17岁的他已经与阿什顿库彻、艾维尼沃和Yoko Oko等投资者和顾问称兄道弟。
I try to maintain a level of humbleness to this, he told the Guardian newspaper, adding that his motivation wasnt simply monetary reward. Because the motivation was technology and product, this is just the beginning of what I want to do. 我想保持某种程度的谦逊,他对《卫报》(Guardian)说,他的动机不只是金钱。我的动机是技术和产品,对于我想做的事,现在这些只是一个开始。 Research by University of Chicago economist David Galenson finds that innovators who make their mark early on in their careers tend to accomplish conceptual breakthroughs, as opposed to those who innovate through experimentation and laborious research -- which can take decades. 芝加哥大学(University of Chicago)经济学家大卫加伦森的研究显示,不同于那些通过实验和辛勤研究来创新(这可能需要数十年)的人,在职业生涯早期就崭露头角的创新者往往能实现观念性的突破。
There are two very different kinds of people who make innovations. The people who are traditionally regarded as geniuses are the people I refer to as conceptual. They have a brand-new idea, says Galenson, author of Old Masters and Young Geniuses. The ability to form new abstractions tends to be greatest early in your career. 有两种截然不同的创新者。传统上被视为天才的人就是我所说的实现观念性突破的人。他们拥有全新的创意,《高龄大师和年轻天才》(Old Masters and Young Geniuses)的作者加伦森说。形成全新抽象概念的能力在职业生涯早期往往最为重要。
打算把卧室墙壁涂成灰色?睡眠专家表示:考虑一下蓝色吧
国内英语资讯:Race against time to win epidemic battle in Wuhan: Chinese authorities
体坛英语资讯:Yearender: Top 10 world sports news events in 2019
Big Party 盛大的派对
体坛英语资讯:MLS club Philadelphia Union set to re-sign defender Collin on 1-year deal
Shadow 背影
国际英语资讯:Palestinian president, Iran FM hold rare phone call over U.S. Mideast peace plan
国际英语资讯:UN chief, WHO Director General to attend 33rd AU summit
国际英语资讯:Spotlight: U.S. House managers, Trumps lawyers clash in closing arguments, as Senate impea
国际英语资讯:European Parliament strongly supports Albanias accession talks with EU: Sassoli
国内英语资讯:Xi sends congratulatory letter to Senegalese president on 20th anniversary of founding of FO
国际英语资讯:1st UN-supervised medical flight leaves Yemens capital Sanaa
国内英语资讯:China urges relevant countries to view epidemic in rational, calm way
国际英语资讯:Ukraine and Turkey intend to expand trade, investment cooperation
国际英语资讯:Pompeo discusses Iran with IAEA chief
体坛英语资讯:Yearender: Top 10 world athletes in 2019
国际英语资讯:Venezuelan legislative commission to probe alleged wrongdoing by Guaido
体坛英语资讯:New forest park for Beijing 2022 Olympics set to open by end of 2020
体坛英语资讯:China soccer head coach to be unveiled in a few days
国内英语资讯:China deploys measures to improve admission, survival rates in coronavirus battle
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses epidemic control in rural areas
体坛英语资讯:Jorge Jesus to stay on as Flamengo boss
体坛英语资讯:CBA roundup: Guangdong ease past Shanghai, Beijing rout Nanjing
国内英语资讯:China coordinates resources to ensure mask supplies amid epidemic outbreak: official
体坛英语资讯:MLS team Toronto FC eyeing PSVs Portuguese winger Bruma
远程工作者更快乐、更不会辞职
国际英语资讯:Abbas to address UNSC next week on U.S. Mideast peace deal: official
国内英语资讯:Xinhua Headlines: China endeavors to ensure supply of masks, necessities amid epidemic
国际英语资讯:Political settlement key to control of small arms, light weapons: Chinese envoy
国际英语资讯:Barcelona Wine Week gives boost to Spains sustainable viticulture
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |