Sometimes,it just cant wait till you get home!But with the questionable sanitary state of public bathrooms,one has to wonder. 总有时候 急翔如溢 归巢难及!只是 公共卫生间的卫生如此捉急 人们会想。 Should you haver above or cover the seat with toilet paper?Are you really at risk of contamination?It may be surprising,but in a typical home,your cutting board has around 200 times more fecal matter on it than the average toilet seat. 是该悬在马桶圈上方还是垫张纸呢?你真的会被弄脏吗?听上去不可思议 不过在一般家庭中,菜板上的粪便物含量是马桶圏上平均含量的200倍。

Even worse is the dish sponge,which has around 200,000 times more bacteria.And while weve all seen our fair share of dirty public toilets,the truth is,if it passes the site test and seems okay,Its probably cleaner than most other objects in a bathroom. 更吓人的是百洁布其细菌含量飚升到了20万倍。尽管我们都在公共卫生间的肮脏出力,如果马桶能通过现场测试 也看得过去,它就可能比卫生间的大多东西都要干净。 Regardless,your skin is designed as an excellent barrier to microorganisms,Even though some bacteria such as E.Coli can survive on a toilet seat indefinitely,if you dont have an open sore near the it,or there isnt something foreign or sharp on the seat,the bacteria isnt likely to get inside your body. 此外 你的皮肤也是良好的微生物屏障。尽管大肠杆菌等细菌也许可以在马桶圏上生存,如果其附近皮肤没有疮口,并且马桶上没有异物或尖锐物,细菌并不会入侵你的身体。 And while placing a layer of clean paper on the seat may reduce your contact with germs,its worth considering a few things: 在马桶上铺一层厕纸,会减少你同细菌的接触,还有几件事也得考虑清楚。 First,the species of bacteria typically found on toilet seats are common skin microbes that most people already carry.meaning they pose little threat unless you are immuno-compromised. 第一 马桶圏上的常见细菌,也是大多数人皮肤上携带的常见细菌,它的危险性极小 除非你有免疫系统障碍。 And secondly,chances are,microorganisms are already over everything in the bathroom.Seriously,Simply flushing a toilet creates aerosolized bacteria,meaning that that toilet paper itself likely contaminated. 另外 很可能厕所内所有物品上已经盖满细菌啦。真的 马桶冲水时会产生雾化细菌,也就是说 厕纸本身也不干净。 The risk of infection comes most frequently from improper hand washing followed by touching your mouth,eyes,or other bodily openings.If youre that worried about germs and insist on wasting toilet paper for your toosh,you should probably be in a biohazard suit,because either way,youre being exposed. 而最可能造成感染的是 手洗不干净。之后又接触口部 眼睛或其他身体开口。如果你对细菌避之若浼 一定要为此浪费大卷厕纸,那么还是穿防化服,因为 无论如何 你都暴露在细菌中。 On the other hand,hovering over the toilet is a perfect alternative if youre grossed out,and gets a little workout in there as well,Otherwise,sit with confidence,wash your hands and when youre done,waltz over to that door and touch the handle that everbody who didnt wash their hands touched too. 另一方面 悬在马桶上方是一个完美的方法,既可以防止染翔 又可以锻炼身体。要么 淡定地坐下 别忘洗手,解决问题之后 蹦蹦跳跳到门前 拉开门把手,每个没洗手的人也是这么做的。
联合国一委员会谴责俄罗斯占领克里米亚
一个助人为乐的小伙子 A Helpful Guy
川普与彭斯商讨新政府重要官员任命
博科娃总干事2016年终止针对记者犯罪不受惩罚现象国际日致辞
海地选民投票,希望恢复宪法秩序
潘基文秘书长2016年终止针对记者犯罪不受惩罚现象国际日致辞
美参院舒默领导民主党,麦康奈尔领导共和党
柬埔寨法庭维持对前红色高棉领导人终生监禁的判决
街道名称书写:拼音还是中英结合
博科娃总干事2016年世界哲学日致辞
奥巴马大出风头 民主党东山再起
“否定”的翻译 (3)
法国总统大选保守党派初选前总理菲永领先
三名意图加入伊斯兰国的索马里裔美国人被判刑
新西兰地震后发生强烈余震
全国人民代表大会常务委员会关于《中华人民共和国香港特别行政区基本法》第一百零四条的解释
关于《全国人民代表大会常务委员会关于〈中华人民共和国香港特别行政区基本法〉第104条的解释》
美国:联军空袭在伊拉克和叙利亚造成64名平民死亡
“福娃”为什么是Fuwa
川普誓言上任第一天就退出跨太平洋贸易协定
《里加声明》
Almost too simple to be true-英语点津
联合国秘书长潘基文2016年世界城市日致辞
Brick kilns: Where were authorities?-英语点津
博科娃总干事2016年世界罗姆语日致辞
如何翻译“西部大开发”?-英语点津
半只老虎半条蛇拼凑的怪物-英语点津
潘基文秘书长2016年防止战争和武装冲突糟蹋环境国际日致辞
陈冯富珍总干事在中医现代化国际会议上的主旨演讲 2
李克强总理在第五次中国—中东欧国家领导人会晤时的讲话
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |