Soccer star David Beckham has blasted(blast v. 爆炸,猛烈批评) reports linking him to a Hungarian model, and proclaimed his undying love (undying love 至死不渝的爱情)for his wife Victoria.
The superstar couple has been subjected(subject v. 蒙受) to a barrage of (a barrage of 接二连三的)rumours surrounding the state of their marriage as their ten-year wedding anniversary approaches in July.
One report alleged the sports ace(sport ace 运动健将) had enjoyed a candlelit dinner with model Mariann Fogarasy after he was photographed with her following a game in Budapest.
But Beckham is adamant(adamant a. 坚硬的)he hasn\'t been with any other women - because he is still besotted(besot v. 迷醉)with his former Spice Girl wife.
He says, "I have no desire for other women. I only love Victoria. Ninety per cent of what is written about us is invented. The last one was this story about the Hungarian model. I have never been out to dinner with this young lady.
"If I took the time to deny every story, I wouldn\'t have time to be a footballer."
球星大卫·贝克汉姆严词否认了关于他同匈牙利模特之间的绯闻,并强调他对妻子维多利亚的爱至死不渝。这对巨星夫妻即将在今年七月份迎来两人的十周年锡婚纪念日,却在此时蒙受了接二连三的不合传闻。有报道称这位运动健将在布达佩斯的球赛之后与名模Mariann Fogarasy合影,继而两人共享了烛光晚餐。然而小贝坚称自己从未出轨,因为他依旧为自己的辣妹老婆而着迷。他说:“我从没想过别的什么女人。我只爱维多利亚。外界的报道有90%都是捏造出来的。比方最近这个关于匈牙利模特的传闻,我从没和这位年轻女士吃过饭。如果要花心思回应每一个传言的话,那我就不用踢球了。”
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第14节
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第10节
英文名著精选阅读:《红字》第十三章(下)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第1节
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第8节
元宵节的各种习俗
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第12章 第2节
【美国留学生活文化】美国用餐篇
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第一章 第3节
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第11节
十二星座巧用香水 魅力无限
双语:复活节风俗大揭秘
英文名著精选阅读:《理智与情感》第一章 第3节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第2节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第一章 第1节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第14章 第4节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第六章 第1节
英文名著精选阅读:《红字》第四章(上)
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第14节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第13章 第1节
2011诺贝尔奖:科学家的幽默让你HOLD不住
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第14章 第1节
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第10节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第3节
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第3节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第二章 第3节
英文名著精选阅读:《红字》第八章(上)
英文名著精选阅读:《小妇人》第五章:和睦邻居 第2节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第5节
英文名著精选阅读:《红字》第十四章(上)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |