周日的2016年奥斯卡(Oscar)颁奖典礼最终吸引了3430万观众,较2015年下滑6.2%。这是尼尔森自1992年开始电子统计之后表现第三差的一次。在18-49岁的人群中,奥斯卡拿下了10.4的收视率。虽然同2015年很接近,但是还是要低一点。
去年的奥斯卡颁奖礼总体下滑达16%之多,根据尼尔森的统计,2015年的奥斯卡收视为3660万/10.8 。
周日东部时间晚8点至8:30的红毯部分吸引了2220万的观众。此外,奥斯卡也是当晚社交媒体上的热门话题,光在美国就有180万人发了720条关于奥斯卡的推文。
“莱昂纳多·迪卡普里奥(Leonardo DiCaprio)赢得最佳男主角”,以及“《聚焦》(Spotlight)获得最佳影片”都是当晚推特上的热门话题。
尼尔·帕特里克·哈里斯(Neil Patrick Harris)主持了去年的颁奖礼。今年,克里斯·洛克(Chris Rock)接棒,他也毫不保留的拿好莱坞多样性问题开涮。
商品房待售量持续上行 “房地产去库存”成重中之重
Crotchety: 钩子;怪念头
卫计委:5年后每个家庭拥有一名签约“家庭医生”
网红“神烦狗”:你是哪一款?
Madcap: 疯子
Lapidary: 简洁优雅的
流行新职业:男性陪睡师
路易威登新款鳄鱼皮包贵过奔驰车
Highfalutin: 爱炫耀的
怎样用英语吐槽雾霾?
“只为享受买打折的快感”,你是这种消费者吗?
全球气候会议简史
妆容新潮流:雀斑DIY
想和领导搞好关系?那么就不要坐得太近
Fair dinkum: 真实的,光明正大的
“恨谁给谁买”:火爆圣诞礼物 逼疯孩子家长
研究:约会时吃得越多暗示他越喜欢你
网络时代的儿童成长恐惧症
国家英语能力等级考试将于“十三五”期间推出
不听话的机器人已经出现了
Teen: 少年
Cockamamie: 荒谬的
六句话学会fine line用法
Skid row: 贫民窟
“黑狗综合症”——因“黑”不受待见
中国文化词汇:古代典籍
In a brown study: 沉思
脸书男员工将有四个月陪产假
“世界艾滋病日”话抗艾
人民币正式纳入SDR
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |