
Scientists are developing ways of making trees glow so they can be used as natural streetlights without the need for electricity. A team of researchers are experimenting with genes to allow the trait that causes fireflies to glow -bioluminescence - to be implanted into a variety of different organisms.
科学家正在研究一种物质可以可以使“植物发光”,将来这种物质未来会代替“路灯”让树木不用任何“电能”产生出自然光造福人类。研究团队通过研究“促使萤火虫发光的基因”而希望能对植物以及不同的有机生物体产生类似的效果。
As well as replacing traditional streetlights, bioluminescent plants would be useful for people who are not hooked up to the electricity grid. And if more lights were ever required, they could simply be grown.
如果研究能成功,这种“荧光树”将会取代传统路灯,而成为依赖“电能”的人类的福音。未来如果人类需要更多光的话,那么种多一点“荧光树”就能达到目的了。
体坛英语资讯:Tevez to stay at City
我的爸爸
月亮
学做爆米花
体坛英语资讯:Golfing Great Seve Ballesteros Remembered
我的自画像
假如我会飞
快乐的“五一”
花中捉迷藏
体坛英语资讯:Manchester United win 19th English title
我的小乌龟
找春天
妈妈笑了
假如我会飞
我家乡的特产-——苹果
介绍自己
春游
难忘的事
体坛英语资讯:Bremen deny contract extension with midfielder Frings
体坛英语资讯:Ramos admits he is close to signing new deal at Real Madrid
香蕉
小弟弟做作业
体坛英语资讯:Argentinean NBA player Scola confirms trip to China
周会
体坛英语资讯:Angola to play friendly against Real Madrid
体坛英语资讯:African Football Chief Denies Corruption Allegation
小白兔
体坛英语资讯:Chinas Ding beats Li to grab table tennis worlds title
我的弟弟
我改了一个坏习惯
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |