
WARNING: Holding a cellphone against your ear or storing it in your pocket may be hazardous to your health.
警告:将手机贴在耳边或者塞在口袋里可能有害健康。
This paraphrases a warning that cellphone manufacturers include in the small printthat is often tossed aside when a new phone is purchased. Apple, for example, doesn't want iPhones to come closer to you than 1.5 centimeters; Research In Motion, BlackBerry's manufacturer, recommends 2.5 centimeters.
在消费者购置新机后,常对手机厂商印在不起眼位置的小字警告不以为然。例如,苹果公司提醒称iPhone手机距离人体至少要有1.5厘米,黑莓手机生产商RIM公司建议最小距离为2.5厘米。
If health issues arise from cellphone use, the implications are huge. Voice calls - Americans chat on cellphones 2.26 trillion minutes annually - generate $109 billion for the wireless carriers.
如果手机使用可导致健康问题,后果将很严重。美国每年手机通话的时长共计2.26万亿分钟,这些语音通话为无线运营商带来了1090亿美元的收入。
Devra Davis, an epidemiologist who has worked for the University of Pittsburgh, has published a book about cellphone radiation, "Disconnect." The book surveys scientific research and concludes the question is not settled.
匹兹堡大学的流行病学专家德芙拉 戴维斯出版了一本有关手机辐射的书《关机》。这本书对有关科学研究进行了调查,其结论是:这个问题还没有定论。
Brain cancer is a concern that Ms. Davis examines. Over all, there has not been an increase in its incidencesince cellphones arrived. But the average masks an increase in brain cancer in the 20-to-29 age group and a drop for the older population.
脑癌是戴维斯女士研究的辐射后果之一。总体而言,自手机出现以来,脑癌发病率并未上升。但这一平均率掩盖了如下事实:脑癌在20至29岁年龄群体中的发病率增加,而在老年人群中的发病率下降。
国内英语资讯:Marxs theory still shines with truth: Xi
雀巢要收购星巴克?咖啡界巨头强强联合
体坛英语资讯:Chinas Ding Junhui inducted into world snooker Hall of Fame
国内英语资讯:Chinas supreme court stresses law enforcement to protect heroes
别再咬指甲了! 28岁男子咬出了败血症!
研究显示 陌生人到密友大约需要200小时
一周热词榜(5.5-11)
李克强在中国-印尼工商峰会上的主旨演讲
换一种语言读金庸(七)
国内英语资讯:China, ASEAN agree to promote economic cooperation, push forward RCEP
World's largest glasshouse reopens 世界上最大的温室重新开门迎客
国内英语资讯:Chinese, Japanese trade ministers pledge to enhance cooperation, support free trade
国内英语资讯:Chinese premier meets Japanese emperor
国内英语资讯:Spotlight: Chinese premier reaffirms commitment to free trade
男子结婚35年后发现自己不育 9个子女都不是亲生!
李克强在东盟秘书处的主旨讲话
李克强:打造“中日韩+X”模式
国内英语资讯:Top legislature to inspect on implementation of infectious diseases prevention law
国内英语资讯:China to enhance cooperation with ASEAN countries in new media: official
Put your house in order
河狸鼠泛滥成灾 意大利市长提议吃掉它们
以碳水化合物为主饮食可能导致更年期提前
研究发现 自闭症或因继承父亲基因突变
医生透露 葡萄酒其实对皮肤最有害
10个超实用表达,脱口而出
Bunker mentality?
国内英语资讯:Greece sees great opportunity in B&R initiative: PM
美朝领导人会晤将于6月12日在新加坡举行
梅根人设要崩?她哥哥亲自出来爆黑料!
国内英语资讯:Chinas Macao, Thailands Phuket ink MoU on trade, tourism cooperation
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |