
A restaurant in Paris is offering flavours that you can inhale, instead of tasting them physically.The act of breathing in flavours is known as 'whaffing,' which is being predicted as a futuristic way of eating.
巴黎一家餐厅新近推出“吸入式食物”,食客不用动口就能品尝美食。据预计,被称为“吸食”的吸入法将成为未来的进食方式。
A contraptionthat resembles a goldfish bowl, called LeWhaf, is wafting smoke of lemon tart flavour, which is being sampled by a food expert.She says the lemon tart is zingyand fresh. Next, a whaf of tarte tatinfills her mouth with caramel, the Daily Mail reports.
这种被称为LeWhaf的吸入式食物机形似一个鱼缸。一位食品专家用这台装置进行了现场展示,食物机向外喷吐出“浮云”版的柠檬馅饼。据英国《每日邮报》报道,体验者表示,柠檬馅饼美味新鲜,紧接着,一股烤焦糖苹果派的香气吸入嘴里。
This invention is the brainchildof a Harvard University professor and aerosol scientist David Edwards, aged 49 years.Imagine a restaurant where, instead of sitting at a table, you walk around, he says.
这款装置的发明者是哈佛大学气溶胶产品教授大卫 爱德华兹,现年49岁。他说,假设有这样一个餐厅,人们都不必坐在餐桌前,而是随便走走就能享用美食。
Instead of eating food, you're breathing it in as you walk from room to room, each with a different flavour. Celery in one. Steak in another. Then pate.Edwards is adamantthat this smoky little bowl will go on sale in France this autumn for less than 85 pounds and quickly catch on around the world.
无需碗筷,你只要在滋味各异的房间转转,就能吸入美食。比如芹菜室,牛排室,还有肉酱室。爱德华兹坚信,这种吸入式食物机今年秋天将在法国上市,售价低于85英镑,并将迅速风靡全球。
几种特殊情况的反意问句
五种特殊情况的反意疑问句
动词的语态
反意疑问句的回答及翻译
这个疑问句是用somebody还是anybody
被动语态与系表结构的区别
被动形式表示主动意义
口语中使用否定疑问句的五种场合
学习一般疑问句的五个要点
特殊疑问句学习指导
陈述句中含seldom等否定词的反意疑问句
介绍一种特殊的被动结构
陈述句是复合句的反意疑问句
表示据说或相信 的词组
陈述部分有have时如何构成反意问句
let 的用法
英语两类有用的被动句型
如何分析这个疑问句
陈述部分有动词have的反意疑问句
祈使句如何变为反意疑问句
如何识别“假”反意疑问句
反意问句的主语有何要求
否定疑问句在口语中的用法归纳
当陈述句中含must的时如何变反意疑句
选择疑问句学习指导
反意疑问句的常见考点
有关被动语态的几个重要考点
英语反意疑问句的三种基本结构
短语动词的被动语态
介词与疑问词搭配的几种类型
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |