
A restaurant in Paris is offering flavours that you can inhale, instead of tasting them physically.The act of breathing in flavours is known as 'whaffing,' which is being predicted as a futuristic way of eating.
巴黎一家餐厅新近推出“吸入式食物”,食客不用动口就能品尝美食。据预计,被称为“吸食”的吸入法将成为未来的进食方式。
A contraptionthat resembles a goldfish bowl, called LeWhaf, is wafting smoke of lemon tart flavour, which is being sampled by a food expert.She says the lemon tart is zingyand fresh. Next, a whaf of tarte tatinfills her mouth with caramel, the Daily Mail reports.
这种被称为LeWhaf的吸入式食物机形似一个鱼缸。一位食品专家用这台装置进行了现场展示,食物机向外喷吐出“浮云”版的柠檬馅饼。据英国《每日邮报》报道,体验者表示,柠檬馅饼美味新鲜,紧接着,一股烤焦糖苹果派的香气吸入嘴里。
This invention is the brainchildof a Harvard University professor and aerosol scientist David Edwards, aged 49 years.Imagine a restaurant where, instead of sitting at a table, you walk around, he says.
这款装置的发明者是哈佛大学气溶胶产品教授大卫 爱德华兹,现年49岁。他说,假设有这样一个餐厅,人们都不必坐在餐桌前,而是随便走走就能享用美食。
Instead of eating food, you're breathing it in as you walk from room to room, each with a different flavour. Celery in one. Steak in another. Then pate.Edwards is adamantthat this smoky little bowl will go on sale in France this autumn for less than 85 pounds and quickly catch on around the world.
无需碗筷,你只要在滋味各异的房间转转,就能吸入美食。比如芹菜室,牛排室,还有肉酱室。爱德华兹坚信,这种吸入式食物机今年秋天将在法国上市,售价低于85英镑,并将迅速风靡全球。
11个原因告诉你不能再看电视了!
自我营销:爱表现也能受欢迎
找工作时你也遭遇过“性格测试”吗?
苹果首席宣传官力推:PPT必知的10-20-30原则
教你模仿老板的穿衣风格
好前程是做出来的:教你如何变得更职业
同事太懒怎么办:教你如何和懒同事相处
说话是门艺术: 千万不要对别人说的6句话
暑期实习进行中:如果在实习中顺利转正?
职场英语:怎样管理难缠的老板
当你惹别人生气了怎么办?
爱美女士看过来:怎样穿衣服最显瘦?
职场囧研究:能成功戒烟的人工资更高
七夕送给男女朋友的五大最佳礼物
国际礼仪微览:筷子的“姿势”
演讲结尾怎样才出彩?
职场英语:办公室的整理魔术
教你如何赞扬男性的外在
拥有大学学历能找份更好的工作吗?
职场交际七宗罪:教你获得好人缘
炎炎夏日如何穿正装?
教你怎样谄媚上司?
小米继手机成功后 准备进军学习平板?
工作发生重大变动 你如何化劣势为优势
玩并进步着:最能提高能力的休闲方式
时间应该这样用:10大时间管理技巧
7个职场信号暗示:你马上要被炒鱿鱼了!
研究:智商越高的女人越不想要小孩
想找工作?就上社交网站
你身边的人谁最难搞定?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |