【英文原文】
China Rebuffs EU Lobbying To Lift Rule On Pork
China stuck to its position of imposing new requirements on pork imports from several European countries on Wednesday, following a meeting here between the European Union's health chief and Chinese food-safety officials.
Last week, China announced new measures on imports of pork from four EU nations -- Denmark, France, Italy and Spain -- as well as Canada, requiring certification that the animals used for the meat were free of the H1N1 influenza virus. Pork imports from Northern Ireland were earlier subject to restrictions.
The EU opposes the measures because they impose additional costs on exporters, and it says its pork products are safe.
'In the whole of the European Union, we only had a case in a particular farm in Northern Ireland of the H1N1 virus and we have taken very strict measures regarding the biosecurity of that farm,' said EU Health Commissioner Androulla Vassiliou.
Ms. Vassiliou cited a May joint declaration by the World Health Organization, Food and Agriculture Organization and the World Organization for Animal Health stating that H1N1 isn't transmitted through the consumption of pork.
'What we are interested in is that the importation of pork will not be restricted, because there is no danger,' said Ms. Vassiliou.
China defended the actions. 'We have to protect China from the transmission of the epidemic from overseas, and we also have to prevent the epidemic in China from spreading further,' said Yu Taiwei, head of food safety for imports and exports at the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine, or Aqsiq.
Mr. Yu denied that the move constitutes a trade restriction. 'The measures comply fully with the WTO regulations,' he said.
'Every country in the world should oppose trade protectionism; this is the position of the central government,' said Wang Yong, head of Aqsiq.
U.S. government and pork-industry representatives have also complained about China's ban of U.S. pork because of H1N1 concerns.
2017届高考英语牛津译林版选修8总复习教案《Unit 4 Films and film events(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修8总复习教案《Unit 1 The written word(江苏专用)
高考英语作文素材:计划生育之我见(My idea of Family Planning)作文素材
2017届高考英语牛津译林版选修7总复习教案《Unit 1 Living with technology(江苏专用)
微博市值超过Twitter
2017届高考英语牛津译林版必修4总复习教案《Unit 1 Advertising(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版必修5总复习教案《Unit 1 Getting along with others(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修10总复习基础经典习题 Unit3~4(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修6总复习教案《Unit 2 What is happiness to you?(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修6总复习教案《Unit 4 Helping people around the World(江苏专用)
写稿机器人上岗 1秒完成一篇春运报道
2017届高考英语牛津译林版选修10总复习限时训练 Unit11~2(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版必修4总复习教案《Unit 2 Sporting events(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修8总复习教案《Unit 2 The universal language(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修6总复习限时训练《Unit 2 What is happiness to you?》6-2(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修8总复习限时训练《Unit 2 The universal language》8-2(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修10总复习基础经典习题 Unit1~2(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修8总复习限时训练《Unit 3 The world of colours and light》8-3(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修10总复习教案 Unit1-2(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修7总复习教案《Unit 2 Fit for life(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修6总复习限时训练《Unit 3 Understanding each other》6-3(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修8总复习限时训练《Unit 1 The written word》8-1(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修11总复习教案 Unit1-4(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修7总复习教案《Unit 3 The World online(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修9总复习教案 Unit3-4(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版必修4总复习教案《Unit 3 Tomorrow’s World(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修10总复习教案 Unit3-4(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修11总复习基础经典习题 Unit1~4(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修9总复习限时训练 Unit3~4(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修9总复习限时训练 Unit1~2(江苏专用)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |