【英文原文】
Next Up for MicroHoo: An Antitrust Battle?
摘要:看来,微软(Microsoft)和雅虎(Yahoo)已经让对方相信,把双方的搜索和广告业务结合起来是好事一桩。不过,它们是否能让反垄断监管机构相信这桩交易对市场有好处呢?
So, Microsoft and Yahoo have convinced each other that search and advertising between the companies is a good thing. But will they be able to convince antitrust regulators that the deal's good for the marketplace? Possibly, but it won't happen without some considerable scrutiny by federal antitrust regulators and lawmakers.
Under the partnership deal, Microsoft's technology will power Yahoo's search engine, while Yahoo will sell ads on behalf of both companies.
Shortly after the deal was announced, the two companies went on a full-court press, sending out separate letters to major ad agencies and advertisers. One was entitled 'Benefits to Consumers, Customers and the Internet.'
But it's just the opening gambit in what could be a long chess match. In the few hours after the deal was announced, Sen. Herb Kohl (D., Wis.), chairman of the Senate Judiciary Antitrust Committee, said it warrants 'careful scrutiny' since it would combine 'industry giants and direct competitors in Internet advertising and search markets.' He promised the deal would be 'closely reviewed' by his committee.
A Federal Trade Commission spokesman declined to comment. A Justice Department spokeswoman said the agency is 'aware of' the deal but declined to comment further.
Consumer groups weren't as reticent, saying the deal could lead to less choice for consumers and more tracking of their online activities. 'There are questions that must be answered regarding the collection and sharing of consumer data by the two companies,' said Jeff Chester, founder of the Center for Digital Democracy, a Washington nonprofit focused on privacy issues.
The companies are confident that the deal will be approved, Yahoo General Counsel Michael Callahan and Microsoft General Counsel Brad Smith said in a joint interview. They argued that the deal shouldn't be seen as reducing the number of players in Internet search from three to two but rather as helping both companies better compete in online advertising with Google.
The combination is 'really the only way to ensure' that there is 'going to be a competitive long-term alternative to Google in paid search,' Callahan said.
别让差员工坏了一锅汤
国内英语资讯:China, South Korea agree to expand cooperation, promote trade
国际英语资讯:News Analysis: Greek labor market appears saturated for migrants
国际英语资讯:Moroccan PM, U.S. secretary of state discuss boosting cooperation
调查:全美无家可归者每晚达75万人
两会幕后:“老外”也为“两会”忙
全球首个男性避孕药或将推出
Sexy time当选好莱坞年度最“潮”热词
国际英语资讯:Delay in USMCA not to impact Mexican economy: finance minister
布什总统白宫接见热火队 当场秀球技
如何结束/开始一段友情
是什么降低了你的工作满意度?
国际英语资讯:Spotlight: Pelosi greenlights drafting articles of impeachment, White House braces for Senat
网上过年成中国年轻人新时尚
艺人自杀成风 韩国政府拟推预防措施
英国首相布莱尔年少也“风流”
国际英语资讯:DPRK expresses displeasure over Trumps remarks on military threat
千万不要对男人说这些话
体坛英语资讯:Seattle Sounders defeat Los Angeles FC to reach MLS final
租个女友回家过年?
科学家在银河系中发现一个违反常识的黑洞
国际英语资讯:Iranian top commander says Iran self-sufficient in producing military hardware
对“极限饮食”说“不”!
The Manner We Follow 我们遵守的礼仪
新研究:吃味精对健康有害?建议你看看最新的科普
体坛英语资讯:Messi returns to Argentina squad after ban
想要辞职的木匠
“金猪宝宝”潮来 医院大夫绷紧弦
美国调查:如今大学生更加自恋
体坛英语资讯:Manchester City to visit Oxford for EFL quarterfinals
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |