【英文原文】
CCTV Reporter Found Guilty of Bribery
In the conclusion to a strange case, a reporter from China’s state-owned Central Television (CCTV) received a suspended sentence of three years (plus a four-year probation period) for taking a bribe in the northern province of Shanxi, according to Xinhua.
The Xinghualing District Court in Taiyuan city, capital of Shanxi, found 31-year-old Li Min guilty of taking 37,000 yuan from the brother of a man who was under investigation by local prosecutors. The court also said Ms. Li abused her position as a state media worker to intervene in the case last fall. Ms. Li pled guilty and said she would not appeal the sentence, Xinhua reported (in Chinese here).
Last year, Ms. Li traveled with two other journalists from Beijing to Shanxi to report on a dispute between two businessmen: Wu Xiaohui, general manager of a Guangdong-based real estate company, and Hao Jianxiu, a local businessman from Taiyuan city, Shanxi province.
According to previous reports, Wu Xiaohui had been arrested three times by Shanxi authorities and released each time for lack of evidence. Mr. Wu was arrested again in November last year.
Wu Xiaohua, the jailed Wu’s younger brother, met Ms. Li in July 2008, according to court documents.
In November, Li filed a CCTV report alleging that the Xinghualing procuratorate was abusing its power by prosecuting Wu Xiaohui.
Ms. Li was arrested the following month for accepting cash and expensive items (including a car) worth 200,000 yuan from the jailed man’s brother. In her defense, Ms. Li said that she was in a romantic relationship with Wu Xiaohua and that the items she had received were gifts and not bribes.
Despite the apparent conflict of interest between Ms. Li’s relationship with Wu Xiaohua and her reporting on his brother’s legal troubles, some observers interpret Ms. Li’s arrest as another case of official interference with press freedoms. Chinese media reported that other visiting reporters investigating were ordered to leave the city and threatened with revocation of their journalist credentials if they stayed.
Public debate over Ms. Li’s case has focused largely on two issues: whether the car she received should be considered a bribe; and whether, as a reporter, she should be charged with accepting bribes.
Ms. Li’s lawyer ultimately succeeded in having the car removed from the list of bribery items, according to the court’s final report this week, which put the amount involved at only 37,000 yuan.
China’s criminal law defines the crime of bribery as occurring when “state personnel take advantage of their office to demand money and things from other people” or when they “obtain favors.” In this case, the Shanxi procuratorate’s office successfully argued that Ms. Li was an employee of a government organization, since CCTV is run by the state. However, in practice, it is common for Chinese journalists to receive “red packets” filled with cash for attending press conferences and other corporate events, purportedly to cover their travel expenses.
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
荷兰新推宠物狗啤酒 主人可与狗共饮
台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
双语:研究称人类无法分辨男女
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
奥运前夕中国加紧空气治理
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
英国弱视妇女捕获近百公斤重鲶鱼
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
麦当劳的奥运“嘉年华”
走马观花看美国:体验世界过山车之最
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
漂亮妈妈多生女 美男渐成稀缺品
资讯热词:“绩效工资”怎么说?
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
奥运电影经典台词11句
职称英语考试语法知识复习之动词
北京奥运机动车限行措施昨日启动
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
双语:中国人均寿命增速有点慢
郎平率美国女排出征北京奥运
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
民众提前45小时排队买奥运门票
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
双语:“气球”带我空中翱翔
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |