【英文原文】
Carla Bruni sings in NY at Mandela show
摘要:为了庆祝纳尔逊曼德拉九十一岁的生日,法国的第一夫人卡拉布吕尼-萨科奇在纽约的一场音乐会上大展歌喉,这是她与法国总统尼古拉斯萨科奇结婚后第一次在公众场合献声。
French first lady Carla Bruni-Sarkozy sang at a concert in New York to commemorate Nelson Mandela's 91st birthday -- the first time she has sung in public since marrying French President Nicolas Sarkozy.
Dressed in black trouser suit, Bruni-Sarkozy strummed guitar alongside former Eurythmics musician Dave Stewart as they performed a duet on Saturday night, singing a slower version of Bob Dylan's "Blowin' in the Wind" while the French president smiled and clapped sitting in the audience.
"It's not very good for dancing but very good for dreaming," the 41-year-old former model said before launching into her French hit "Quelqu'un m'a dit" ("Someone told me") that left the crowd whooping.
The concert held at New York's Radio City Music Hall also featured such prominent artists as Aretha Franklin, Queen Latifah and disco queen Gloria Gaynor as well as African artists, including Baaba Maal.
Besides Franklin, some of the biggest applause came when Cyndi Lauper paired up with American rapper Lil' Kim to sing "Time After Time", while Alicia Keys and African artist Angelique Kidjo swirled their hips singing "Afrika."
Stevie Wonder was joined on stage for the finale by all the concert's performers and actors including Morgan Freeman, Forest Whitaker and Susan Sarandon singing Wonder's hit "Happy Birthday" while the Soweto Gospel choir sang throughout the three-hour concert.
Mandela, who is very frail, was not at the "Mandela Day" concert as he has been advised he should no longer travel internationally but he delivered a video message.
"Our struggle for freedom and justice was a collective effort. Mandela Day is no different," he said. "It is our hope that people will dedicate their time and effort to improve the conditions within their own community."
President Barack Obama also delivered a message via video, saying Mandela's life taught people to have courage.
"From New York to Cape Town, people are celebrating this extraordinary man," Obama said. "The story of his life can be summed up in Nelson Mandela's own words, 'It always seems impossible until it's done.'"
美国暂停部分对埃及援助 埃及谴责称不会投降
受伤袋鼠闯入墨尔本机场 跑到医疗室欲“就医”
每天新开始:早上问自己的10个问题
品质生活 英式下午茶的前世今生
《美食从天而降2》夺得票房冠军
生化电子人亮相 有真人七八成功能
中国是否应该抛弃现行长假安排
国内英语资讯:Across China: Poverty-reduction workshops bring new life to ethnic minority women
美国校长:天气这么好放假一天吧!
国内英语资讯:Symposium held to commemorate anti-Fascist victory anniversary
国际英语资讯:AU official calls for strengthening electoral institutions in Africa
美国政府开门有望:债务上限被提高
科普你:8个会让你大跌眼镜的事实
土豪有话说:有钱人不会做的5件事
温馨一幕:男子为陌生母女付账单
国际英语资讯:Mongolia, Russia lift ties to comprehensive strategic partnership
美国三学者获2013年诺贝尔经济学奖
女性魅力指南:7种方式让你更迷人
香港工厂如何将地沟油变废为宝
9岁熊孩子逃票登机 前科重重轰动美国
爱抚摸猫咪?小心它患受宠焦虑症
20个你应该了解的高频英语习语
美联储首位“女掌门”出炉
让你一天比一天更快乐的十件事
周日焦虑!如何抵抗周日综合症?
前智能时代:以前等人时做的21件事
外媒看中国:来认识下中国的土豪们
英国超重男乘机要买两张票 座位不在一起
奥巴马穿围裙做三明治 视察慈善机构
萌视频:两只狗狗陪宝宝练爬行
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |