The United States and China have reached an agreement on a new U.N. Security Council draft resolution aimed at punishing North Korea, a Security Council diplomat told CNN on Wednesday. The resolution is going to be described as the toughest yet on Pyongyang. 一位联合国安理会外交官上周三告诉记者,中国和美国已经就一项旨在制裁朝鲜的新联合国安理会决议草案达成一致意见。该决议将成为对朝鲜迄今为止最严厉的制裁。 The text of the draft is not yet available but the document will likely be voted in by the full Security Council in a couple of days, once other nations have an opportunity to weigh in on the language, according to the diplomat. 该外交官透露,草案内容还未公布,但是文件很有可能在一两天内由全体安理会成员投票决定,其他国家都有一次机会权衡其措辞。 There were a significant number of blockage points between the (United States and China) ... but there is an agreement between those two countries, the diplomat said. 这名外交官说道:“中美之间有相当多的意见冲突,但是两国之间还是达成了一项共识。”

In January, Pyongyang claimed to have successfully tested a hydrogen bomb in its fourth nuclear test. 一月份,朝鲜宣布其第四次核试验中的氢弹测试成功。 U.S. officials were initially skeptical of the claim, but later assessed that there may have been a partial, failed test of some type of components associated with a hydrogen bomb. Then on February 7, Pyongyang said it had successfully launched an Earth satellite into orbit via the long-range Kwangmyongsong carrier rocket. Both the test and the launch were carried out in defiance of international sanctions. 起初,美国官员对此持怀疑态度,但在经过评估后,他们认为或许有部分失败氢弹关联部件的测试。之后的2月7日,朝鲜称其通过远程运载火箭光明星号成功发射了一颗人造地球卫星。氢弹试验和此次卫星发射都是对国际制裁的蔑视。 Also Wednesday, National Security Adviser Susan Rice met with Chinese Foreign Minister Wang Yi at the White House. 同样在周三,美国国家安全顾问苏珊·赖斯和中国外长王毅于白宫会面。 They agreed on the importance of a strong and united international response to North Korea’s provocations, including through a U.N. Security Council Resolution that goes beyond previous resolutions, read a statement from National Security Council spokesman Ned Price. They agreed that they will not accept North Korea as a nuclear weapons state. 美国国安会发言人内德·普莱斯发表的声明表示,两国“就对朝鲜的挑衅行为须有强有力且团结一致的国际回应达成共识,其中包括通过一项比先前更严厉的联合国安理会协议。两国都表示,他们将不会接受朝鲜作为核武器国家的存在。”
国际英语资讯:EU plan looks to reopen borders for summer tourism amid pandemic
国际英语资讯:Uzbekistan plans to resume internal flights, railway links
My Home Town(我的家乡)
国际英语资讯:Washington, D.C. extends stay-at-home order to June 8
一英语作文范文用过去时态描写周四日记
朋友的爱好
我的家的位置
推特宣布员工可以永久在家办公
一英语作文范文用过去时态描写暑假
于假期经历的英语作文 初三英语作文
我的五一计划(My plan for may day)
我的喜好
体坛英语资讯:Fate of this years Wimbledon to be decided next week
描写朋友喜欢吃的
体坛英语资讯:Cristiano Ronaldo the worlds best, says Pele
My brother(我的哥哥)
夏令营
新加坡派出机器狗提醒民众保持社交距离
The Turners
国际英语资讯:Turkeys COVID-19 cases surpass 143,000 as Irans tally exceeds 112,000
朋友的喜好
During the May 1st Labor Day vacation(五一劳动节期间)
国内英语资讯:China-S. Korea cooperation against COVID-19 effective, exemplary: Xi
推特宣布员工可以永久在家办公
我的家乡
体坛英语资讯:Brazilian tennis player Wild tests positive for coronavirus
国际英语资讯:Egypt to return over 16,000 nationals stranded abroad amid COVID-19: PM
我的爱好
宠物的喜好
国内英语资讯:Chinese medical team to depart for Algeria for COVID-19 control
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |