在英语阅读中,我们自然会遇到许多生词。这时,许多人立即翻阅字典,查找词义。其实,这种做法是不科学的。它不但费时费力,而且影响阅读速度。事实上,阅读材料中的每个词与它前后的词语或句子甚至段落有着互相制约的关系。我们可以利用语境(各种已知信息)推测、判断某些生词的词义。猜测词义时,可利用以下线索:
一 针对性解释
针对性解释是作者为了更好的表达思想,在文章中对一些重要的概念、难懂的术语或词汇等所作的解释。这些解释提供的信息具有明确的针对性,利用它们猜词义比较容易。
1. 根据定义猜测词义
如果生词是句子或段落所解释的定义,理解句子或段落本身就是推断词义。例如:
anthropology is the scientific study of man.
由定义可知,anthropology就是研究人类的科学。
In slang the term jam constitutes a state of being in which a person finds himself or herself in a difficult situation.
同样,从上下文的定义可知jam一词在俚语中的意思是困境。
定义句的谓语动词多为:be, mean, deal with, be considered, to be, refer to,be called, be known as, define, represent, signify, constitute等。
2.根据复述猜测词义
虽然复述不如定义那样严谨、详细,但是提供的信息足以使阅读者猜出生词词义。
复述部分可以适当词、短语或是从句。
同位语
Semantics, the study of the meaning of words, is necessary if you are to speak and read intelligently.
此例逗号中短语意为对词意义进行研究的学科。该短语与前面生词semanties式
同位关系,因此我们不难猜出semanties指语义学。
在复述中构成同位关系的两部分之间多用逗号连接,有时也使用破折号,冒号,分号,引号,和括号等。
Capacitance, or the ability to store electric charge, is one of the most common characteristics of electronic circuits.
由同位语我们很快猜出生词capacitance词义---电容量。需要注意的是:同位语前还常有or, similarly, that is to say, in other words, namely, or other, say i. e. 等副词或短语出现。
定语从句
Krabacber suffers from SAD, which is short for seasonal affective disorder,a syndrome characterized by severe seasonal mood swings.
根据生词SAD后面定语从句which is short for seasonal affective disorder和同位语a syndrome characterized by severe seasonal mood swings, 我们可以推断出SAD含义,即季节性情绪紊乱症。
根据举例猜测词义
恰当的举例能够提供猜测生词的重要线索,例如:
The consequences of epochal events such as wars and great scientific discoveries are not confined to a small geographical area as they were in the past. 句中战争和重大科学发现是生词的实例,通过它们我们可以猜出epochal的大致词义重要的,这与其确切含义划时代的十分接近。
国内英语资讯:Chinese enterprises halt new purchases of U.S. agricultural products
吃得少才能记性好?
揭开手心的秘密:七步教你看手相
娱乐英语资讯:Chinese pianist Lang Lang to perform in Prague next year
打响婚姻保卫战
圣诞节:男人送情人礼物比送妻子慷慨
圣诞节的妙趣装饰品
孕妇防辐射服竟为骗局
美科学家称地球不止一个月亮
温馨圣诞小故事:最好的圣诞礼物
国内英语资讯:China to support innovation of talent development on Hainan Island
梦想的力量:世界上最矮的消防员
冬季要选择去哪里旅行?
8招教你丢掉坏习惯
白领隐形病:你患上“匆忙症”了吗?
国际英语资讯:Trump condemns white supremacy in response to weekend mass shootings
人民币支付后的App Store销售井喷
国际英语资讯:DPRK fires unidentified projectiles -- Yonhap news agency
体坛英语资讯:Shkendija loses 2-1 with Kalju in UEFA first qualifying round
美国经济不景气指甲油畅销
国内英语资讯:China refutes U.S. allegation, saying its military development defensive in nature
国际英语资讯:Italian govt wins confidence vote on security decree tightening rules
解密“姓文化”:姓氏可影响职业选择
体坛英语资讯:PSG sign defender Diallo on five year contract
你有“男性回答综合症”吗?
给自己的圣诞礼物
人在33岁后开始变得无私
国内英语资讯:China again urges U.S. side to stop interfering in Hong Kong affairs
国际英语资讯:California environmental group launches campaign against federal govt immigration policy
whatever连续三年当选最讨厌词汇
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |