本次四级考试已经结束,在线四六级辅导团队第一时间对真题做了解析,在线四六级名师董仲蠡认为主观题难度较大,而客观题相对保守,考试内容出乎意料,但是核心原则都是要透过现象看本质。以下为董仲蠡老师对此次翻译的点评:
翻译出的题最让人意外,都没有涉及到中国的历史和文化。但是语法点都是相通的。在以后的翻译和写作中不要过分依赖于主题,而是抓住语法点。
一、翻译一,经济发展问题核能
题:中国应进一步发展核能,因为其核电目前只占其发电量的2%。该比例在所有核国家中居第30位,几乎是最低的。
China should deepen the development in the utilization of nuclear energy, because it holds only 2 percent of the total electric enegy production, and this is ranked the 30th , almost the last in all the countries with unclear development.
这个句子精准,但得分不分特别的高。因为这个句子逗号后面加and就是个土鳖,我们讲过逗号后面是不能加and的。该比例讲的是这个比例的意思
因此,我们可以做以下修改:
China should deepen the development in the utilization of nuclear energy, because it holds only 2 percent of the total electric energy production, which is ranked the 30th , almost the last in all the countries with unclear development.
我把,and句式改成了which,这样的话就用一个which把两个句子结合到一起去了。结合句子有两个方法,当句子里有表示着这就是、那就是的意思时,这种情况是非常好用的使用非限制性定从的情况。
如果你觉得实在写不到这么复杂地句式,可以采用汉译汉的形式。我们先看看这一版答案:
China should develop nuclear energy more, because it has only 2% of total electric energy, which is the 30th in all the countries who have nuclear energy, almost the last.
如果你说deepen不会用,我这里用more代替,进一步发展用汉语翻译过来不就是比以前更的意思么?
如果说hold我不知道他有占有的意思,我们这边用个has也可以,表示只有。
如果你说rank不会,写成which is the 30th也是可以的。所以我们说英语中语法一定要高端化,但词汇可以低端化。其中一个很重要的点就是把两个句子撮合到一起一定不要用and. 你的词汇可以简单,但语法点一定要清晰,所以which的用法大家一定要掌握。
二、 翻译二时事问题
题:通过阅读,人们能更好的学会感恩、有责任心和与人合作,而教育的目的正是要培养这些基本素质。
By reading, people can learn how to be grateful, responsible and cooperative, and the purpose of education is to cultivate these basic qualities.
在这里的grateful 感激,我们可以可以换成thankful,可能不能得满分,但你也不会得很低的分数
这里的cooperative不会没问题,但是你可以想想合作在汉语中可以译成什么意思?是不是可以说成与人一起做一件事,我们可以译成how to do things with others。
同样的,purpose可以换成goal,cultivate可以换成train。
这些语可能不是特别精准,但是你肯定不会得一个特别低的分数。因为词汇不是阅卷者的首要考虑因素之一。但这个句子仍然出现了刚刚说的情况,逗号后面有and, 所以我们可以换成这个形式。
By reading, people can learn how to be grateful, responsible and cooperative, which are the basic qualities of the purpose of education.
以上便是在线四六级名师董仲蠡对翻译的解析,请大家继续关注在线四六级其他真题的解析。
2017江苏《夺冠之路》高三英语【牛津译林版】一轮复习精品学案:语法部分 第10讲 非谓语动词
2017江苏《夺冠之路》高三英语【牛津译林版】一轮复习精品学案:语法部分 第2讲 冠词
2017江苏《夺冠之路》高三英语【牛津译林版】一轮复习精品学案:Module9 Units 1—2
2017江苏《夺冠之路》高三英语【牛津译林版】一轮复习精品学案:Module8 Unit 1 The written word
【新人教版】(广东专版)高三英语一轮复习同步精练(附解析):必修5 Unit 3 Life in the future(附解析)
【新人教版】(广东专版)高三英语一轮复习同步精练(附解析):选修6 Unit 5 The power of nature(附解析)
2017江苏《夺冠之路》高三英语【牛津译林版】一轮复习精品学案:语法部分 第1讲 名词与主谓一致
2017江苏《夺冠之路》高三英语【牛津译林版】一轮复习精品学案:Module8 Unit 4 Films and film events
2017《夺金之路》高三英语人教版一轮复习课件(安徽专用):1-3
2017江苏《夺冠之路》高三英语【牛津译林版】一轮复习精品学案:Module3 Unit 3 Back to the past
2017江苏《夺冠之路》高三英语【牛津译林版】一轮复习精品学案:Module7 Unit 1 Living with technology
2017《夺金之路》高三英语人教版一轮复习课件(安徽专用):1-2
2017《夺金之路》高三英语人教版一轮复习课件(安徽专用):1-4
【新人教版】(广东专版)高三英语一轮复习同步精练(附解析):选修6 Unit 3 A healthy life(附解析)
2017《夺冠之路》高三英语人教版一轮复习课件(安徽专用):课时作业15
2017江苏《夺冠之路》高三英语【牛津译林版】一轮复习精品学案:Module4 Unit 1 Advertising
2017江苏《夺冠之路》高三英语【牛津译林版】一轮复习精品学案:Module7 Unit 3 The world online
2017《夺冠之路》高三英语人教版一轮复习课件(安徽专用):课时作业11
2017《夺金之路》高三英语人教版一轮复习课件(安徽专用):1-5
2017江苏《夺冠之路》高三英语【牛津译林版】一轮复习精品学案:Module4 Unit 2 Sporting events
2017江苏《夺冠之路》高三英语【牛津译林版】一轮复习精品学案:Module7 Unit 2 Fit for life
2017江苏《夺冠之路》高三英语【牛津译林版】一轮复习精品学案:Module3 Unit 2 Language
【新人教版】(广东专版)高三英语一轮复习同步精练(附解析):选修6 Unit 2 Poems(附解析)新人教广东版
2017江苏《夺冠之路》高三英语【牛津译林版】一轮复习精品学案:Module9 Units 3—4
2017江苏《夺冠之路》高三英语【牛津译林版】一轮复习精品学案:Module10 Units 3—4
【新人教版】(广东专版)高三英语一轮复习同步精练(附解析):必修5 Unit 5 First aid(附解析)
2017《夺金之路》高三英语人教版一轮复习课件(安徽专用):2-4
2017江苏《夺冠之路》高三英语【牛津译林版】一轮复习精品学案:语法部分 第11讲 特殊句式
2017江苏《夺冠之路》高三英语【牛津译林版】一轮复习精品学案:Module1 Unit 2 Growing pains
2017江苏《夺冠之路》高三英语【牛津译林版】一轮复习精品学案:语法部分 第9讲 状语从句
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |