四级的cloze当中曾经有这样一题:Language is a means of communication, but it is much more than that. Many animals can __69__. 69题供我们选择的单词是:transfer, transmit, convey, communicate。
如果我们只是为了完成题目的需要,可以这样快速的分析:
1. 原文的内容讲的是语言的功能和重要性,在这里提到的是动物也可以相互交流;
2. 供我们选择的四个单词中,前面三个词transfer, transmit, convey都可以表示将某物体从A点地转移到B地点,可以理解为传送,只有communicate表示两者或更多方之间的交流,因此communicate在这里为最佳答案;
题目可以快速的分析完,但是我们更应该借此举一反三,把这几个经常一起出现的词彻底搞搞清楚。
我们先来看看transfer和transmit,为了给大家再多扩充一点,我们再加一个transport。
这三个词的共同点是有trans-这一部分。而trans-这一词根表示转移、变化的意思,比如我们熟悉的《变形金刚》,英文名就叫做transformer,我们不妨把这个词分拆一下:trans+form+er,transformer不就成为能够改变形状的人或者物?又比如我们都知道的单词translate,不就成为语言之间的转换了吗?
然后,我们首先来看看transfer,fer这一部分一般被理解为携带、拿取等涵义,我们暂且认为它就相当于carry。trans表示变化,我们不妨把transfer理解为携带者发生了变化,或者携带方式发生了变化。比如,飞机航班A把你带到城市B,然后航班C把你带到你旅行的终点城市D,你在城市B就经历了一次transfer。为什么这个情况下我们用transfer呢?因为原来携带你旅行的是航班A,在城市B,携带你旅行的变成了航班C,是不是携带者发生了变化? 携带者发生了变化也可以引申成为持有者发生了变化。比如我把一笔钱从我的银行账户转到了你的银行账户,我们在这种情况下,同样也用transfer,我们是不是可以理解为这笔钱的拥有者发生了变化?
我们接下来看看transmit, mit这一部分一般被理解为传送,近似于英语单词send。源于这个词根的词还是不少的。比如emit,一般e作为前缀表示向外,emit就是发出、射出、散出,名词形式为emission。比如刚刚过去的9月22日是世界无车日,之所以全世界的人们设立这一个特殊的日子,主要原因就是人们日益重视汽车的排放,而排放这一词正是emission。
每次提到transmit这个词,总是让我想到少年时代看到的一个洗发水广告,具体是什么牌子的我已经想不起来了,只是其中的一句广告语让我印象深刻至今:一传十,十传百,变成尽人皆知的秘密,好象与这句话出现的同时,一位漂亮的长发姐姐,秀发如瀑布似的飘逸在屏幕上,着实让当年还是一个少年的我心潮澎湃。后来听说这位秀发姐姐成了《粉红女朗》里的万人迷。
Transmit一词确实应该给我们这样的感觉,它的传送含有以少对多或者以一对多的含义。比如音乐的传送,就可以译为the transmission of music。疾病的传染和传播,也可以译为to transmit disease。
White elephant 华而不实的东西
家破何归
刘延东:系牢中美人文交流纽带
名著选读:傲慢与偏见33
“全力以赴”
LOL 哈哈大笑
暖心小说《小王子》第5章
比尔盖茨的书单:2017年我推荐这些书
Problematic toymakers banned...-英语点津
暖心小说《小王子》第11章
Yangtze dolphin 'functionally extinct'-英语点津
Stock market value tops last year's GDP-英语点津
2017上半年网络流行语(双语)[1]
无畏单身!明星作家们的30条单身金石良言
带你读遍全球(上)
暖心小说《小王子》第7章
新手如何选择一本适合自己的英文读物?
口译中遇到中文称谓如何翻译
暑假来临:给梦想一个停歇的机会
重读童话:不再是小时候的单纯世界(下)
马克·吐温短篇小说《竞选州长》
中国成语典故英文翻译(2)
生命中最寻常的幸福小事,你珍惜了吗?[1]
US candidates discuss China...-英语点津
“把握脉搏,紧跟潮流”怎么翻?
名著选读:傲慢与偏见29
盘点书名奇葩的另类儿童书[1]
《长腿叔叔》第二章(下)
暖心小说《小王子》第6章
Beijing rolls out the red carpet-英语点津
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |