2013年12月14日全国大学英语六级考试已结束,本次考试为多题多卷,全国大学英语四级翻译点评
2013年8月四级考试迎来了新题型改革,分值和题型考查方变化最大的是句子翻译变成了汉译英的段落翻译。大家纷纷叫苦不迭,似乎难倒一众考生。然而,实际情况是翻译难度不升反降,且听三大理由一一道来。
理由一:语法错误不再纠结 采分点更易踩中
段落翻译本身与之前的句子翻译相比,更容易踩中得分点。与句子翻译中的虚拟语气、倒装、强调句等考生们较难掌握的语法点相比,段落翻译只要写出完整的句子,表达了与采分点相近的意思,也能有所得分,也就不会因语法错误,而一分不得,颗粒无收。
新题型翻译评分标准明确指出:基本切题,有些地方思想不够清楚,文字勉强连贯;语言错误相当多,其中有一些是严重错误,为7-9分档;切题。表达思想清楚,文字较连贯,但有少量语言错误,为10-12分档。从对连贯性的要求来看,大部分考生应该都能落在这些区间档。因为表达思想或切题,拆分来看,更多是取决于单词、词组的积累量,这些考生不在话下。而连贯性和语言错误才是考生们十分紧张的语法。
理由二:段落翻译有诀窍 掌握战术多抢分
从已然落下帷幕的四级考题来看,考查知识点与考委会公布样题保持一致:中国文化。因此,考前反复用心认真研读或操练过样题翻译的考生们,相信并不会觉得太难。这恰巧是网校课程和老师们一贯的倡导。
翻译考查题目的具体变化,并不影响考生们通过熟悉的句式、句型和万变不离其宗的翻译方法来争取得分。例如,四级考卷中之一越来越受欢迎、在期间遍布全国各地和意味着等这些知识点,相信学习通过新题型课程中战术划分语块的考生们,一定觉得这些表达一点儿也不陌生。所以通过对句子语块划分以后,题目迎刃而解,轻松拿取得分点。而中国结、茶文化相关信息本身,在课程和班级节目段落翻译天天练中也都有所涉及。
口语:“不确定”
口语:“偷偷摸摸”怎么说
美国人易错的词
实用口语:高温死亡heat death今夏频发
轻松学英语:900句05.03.单句
实用英语口语:你不知道的plug短语
如何用英语应对情急情况
初级英语口语视频教学:体育和锻炼
实用口语:如何感谢老师的必备短语
老外英文道歉中的猫腻要谨防
英语购物通
实用口语:“智障工人”用英语怎么说?
实用口语:如何表达“你说了算”
职场社交英语 Lesson 36:他或许会有些尴尬
英文解密"live from paycheck to paycheck"
实用英语口语短句:学会这些 随便“扯淡”(4)
实用英语口语:英语七招礼貌拒绝他人
口语情景对话:走遍美国精选 当仁不让 ACT 2 - 1
实用英语口语:英文中各种各样的“睡法”
英语流行语:什么是“情绪劳动”?
推荐:CRI职场英语・提醒他人精选语句
新东方英语听说读写:如何听懂长难句(视频)
轻松掌握英语实用口语:音乐会邀请
实用口语:清明节习俗的英语表达
英语口语1+1:Over my dead body
实用口语:如何用英语命令别人?
带大家认识“甲客族”
轻松学英语:900句:旅途防盗
地道口语:与"thin"有关的英语短语(2)
实用口语:你知道“work”的这些用法吗
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |