在切入正题之前,大家可以先看下面一道题目: 12345678901112=?我可以肯定有部分人能很快得出答案,而另一部分人则要算比较长的时间,问题在哪呢?我想就在与你是否有整体意识,看到一道题目之前先不要急于去算,应先从整体上看一下题目有无规律可循。 如果把这个原理应用在阅读中就是准确快速得提取出句子的主干,这样不仅能加快阅读速度,而且能够准确的理解句子的意思. 举例:Under a system deployed on the WhiteHouse Web site for the first time last time,those who want to send a message to PresidentBush must now navigate as many as nine Web pages and fill out a detailed form that starts by asking whether the message sender supports WhiteHouse policy or differs with it. 分析技巧如下:在长难句中象以介词短语开头的这部分可以先不理会,重要的是找出句子主的干,在这句话中可以提取主干为:Those people must now navigate nine Web pages and fill out a detailed form.主干意思都能很容易理解,然后再把细节添加上。如果你看到这个句子后一个词接一个词的翻译,会大大影响理解的速度,可能会出现读了很长时间但还是弄不清楚这个句子到底说的什么情况。另外象长句子中常见的诸如过去分词形式的词比如deployed,detailed,这2个词虽然形式一样但是在句中的功能却截然不同,deployed是过去分词做后置定语修饰system,而第二个detailed却是起着形容词的作用,即过去分词形式的形容词修饰form。我经过阅读大量的文章发现,象这种形式的词在句子中一般就这2种作用:一是过去分词前无谓语动词,过去分词直接跟在名词后面,这种词起后置定语作用,二是过去分词位于名词之前,这种情况下就起着形容词的作用。所以以后在碰到这样的词不用发愁不知道它在句子中到底有什么用,只要按上面2种思路考虑,一般都能准确地判断出词在句子中的意思。 句子大意:因为上周白宫网站首次设置了一个网上系统,那些想发信息给总统的人们必须浏览多达至九个网页的内容,还要填一份详细的表格,而这个表格的第一个问题就是信息发送者的白宫的政策是支持还是反对。 再看下面一个例子:DNA analysis has been so successfully applied in criminal investigations that the media coverage has left the public a strong perception that DNA analysis is infallible.在理解这个句子时一定要抓住句子的核心so that句型,在这个句子中它引导结果状语从句,在口语中这个that可以省略。第二个that则是引导名词性从句。 句子大意:DNA鉴定这种技术在犯罪调查中已经得到如此成功的运用,以至于媒体对它的报道使公众深信DNA鉴定是绝对可靠的。
加拿大裁定烟草公司须巨额赔偿烟民
在日本捐资扶贫可抵税还能吃龙虾
中韩正式签署自贸协定 超九成产品有望零关税
苹果、谷歌出名前都叫啥?
连任仅5天 国际足联主席布拉特宣布辞职
科技改变生活 大数据的利与弊
谷歌与GoPro合作进军虚拟现实领域
想象、激情、力量:未来主义建筑面面观
离婚人士更易患心脏病?
东方之星客轮长江倾覆 载400余名老年游客
益康国际面临"小公司大麻烦"
为什么要去迪拜打夜场高尔夫
北京禁止室内吸烟,执行力度存疑
中国将允许个人购买海外金融资产
美国神童11岁大学毕业
央行正式推出“大额存单”
FIFA主席布拉特辞职演讲全文
联想摒弃"内容补贴"设备模式
外媒看中国:中国成好莱坞烂片沃土
希拉里赢得年轻潮人的支持了吗
西方组队遏制俄罗斯难以奏效
霍金:若无贡献会安乐死
五月份房屋销售量创下同期历史新高
微软下月正式推出Win10 盗版用户也可免费更新
看脸的世界:女性对高颜值男性更宽容
诺贝尔奖得主的人生故事激发了"美丽心灵"
中国需求疲弱拖累铜价走低
欧洲能源巨头寻求开展气候对话
投资者正在希腊被屠宰
谷歌与李维斯合作打造智能仔裤
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |