编者按:复习考研英语要注重真题,在记忆词汇和练习阅读理解、翻译题的时候要结合真题做搭配记忆,并辅以相应的练习,下面我们就以真题为例,从中摘取出容易出现的考点,让2016考研的考生更深刻地领会搭配记忆法。
【相关真题】
1.①Politics or, more broadly, the functioning of the state, is a major subject for journalists.②The better informed they are about the way the state works, the better their reporting will be.③In fact, it is difficult to see how journalists who do not have a clear grasp of the basic features of the Canadian Constitution can do a competent job on political stories.
2.①Furthermore, the legal system and the events which occur within it are primary subjects for journalists.②While the quality of legal journalism varies greatly, there is an undue reliance amongst many journalists on interpretations supplied to them by lawyers.③While comment and reaction from lawyers may enhance stories, it is preferable for journalists to rely on their own notions of significance and make their own judgments.④These can only come from a well-grounded understanding of the legal system.
【高频考点】
1.广义上说:, more broadly,
2.对缺乏清晰了解:do not have a clear grasp of
3.能胜任工作:can do a competent job
4.某人过分依赖某事:there is an undue reliance amongst somebody on something
5.增加报道的故事性:enhance stories
6.某人更愿意做某事:it is preferable for somebody to do something
7.对重要事件的理解:notions of significance
8.对某事的充分理解:a well-grounded understanding of something
【翻译练习】
1.①Politics or, more broadly, the functioning of the state, is a major subject for journalists.
②The better informed they are about the way the state works, the better their reporting will be.
③In fact, it is difficult to see how journalists who do not have a clear grasp of the basic features of the Canadian Constitution can do a competent job on political stories.
结构提示:to see how journalists who do not have a clear grasp of the basic features of the Canadian Constitution can do a competent job on political stories才是真正的主语,how journalists who do not have a clear grasp of the basic features of the Canadian Constitution can do a competent job on political stories是see的宾语从句,who do not have a clear grasp of the basic features of the Canadian Constitution是journalists的定语从句。
2.①Furthermore, the legal system and the events which occur within it are primary subjects for journalists.
②While the quality of legal journalism varies greatly, there is an undue reliance amongst many journalists on interpretations supplied to them by lawyers.
③While comment and reaction from lawyers may enhance stories, it is preferable for journalists to rely on their own notions of significance and make their own judgments.
④These can only come from a well-grounded understanding of the legal system.
【参考译文】
1.①政治,或者广义上说,国家的职能,是资讯记者报道的一个主要方面。
②他们对国家的工作机制了解得越多,他们得报道就越出色。
③事实上,很难设想那些对加拿大宪法的基本要点缺乏清晰了解的资讯记者何以能胜任政治资讯的报道工作。
2.①此外,法律体系及其中发生的事件是资讯记者报道的主题。
②虽然法律报道的质量差别很大,但是,许多资讯记者都过分依赖律师提供给他们的解释。
③尽管律师的见解和反应会提高报道的质量,但资讯记者最好凭借他们自己对重要事件的理解自行做出判断。
④做到这些,只能依靠对法律体系深入准确的理解。
搭配记忆法对我们记忆单词、攻克翻译题有很大的帮助,但任何巧妙的方法都需要在长久的练习中熟能生巧,希望大家在以后的复习过程中,能按照这种方法把真题吃透,日积月累,你会发现效果真的不错!
大学英语四级改错题型研究分析
实例解析:四级翻译题答题要点
6月四级英语考试答案:四级作文()
上海:四级翻译部分点评
北京:四级翻译部分答案
第一时间发布四级翻译答案(恩波版)
四级考前2天翻译部分四大冲刺攻略
英语四级考试复杂长难句分析(2)
四级考试综合部分考题预测
交大版:英语四级翻译部分答案
2014四级考试完整答案
大学英语四级考试答案解析
大学英语四级翻译在线练习(一)
英语四级全真预测试卷及答案-速读
英语四级考试综合部分评述
四级考试部分答案--翻译--A卷(恩波教育)
22日四级B卷翻译部分答案及点评
四级翻译练习例题及指导
名师指导:写作翻译解题策略
20日四级英语考试翻译评析(昂立版)
北京:四级阅读部分答案
大学英语四级考前翻译必备
四级改错三大考点及解题技巧
22日四级翻译部分答案及分析
6月四级英语考试答案:四级翻译()
英语四级全真预测试卷及答案-翻译
英语四级考试翻译点评(点点英语)
昂立版:20日四级翻译部分点评
四级考试翻译题型必背句型
英语四级答案:翻译
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |