61. However, Lever never fevers; nevertheless, he is clever forever。
无论如何,杠杆从未发烧;尽管如此,他始终机灵。
62. I never mind your unkind reminding that my grindstone hinders your cylinder。
我决不介意你不友善的提醒说我的磨刀石妨碍了你的汽缸。
63. I feed the food to the bleeding man in the flood。
我把食品喂给洪水中的那个流血的人。
64. Its a treason terror of the seasonal oversea seafood is reasonable。
认为季节性的海外海鲜的价格是合理的就是背叛。
65. The veteran in velvet found that the diameter of the thermometer was one metre。
穿天鹅绒的老兵发现温度计的直径为一米。
66. The cube in the tubular cup occupies one cubic meter。
筒状杯中的立方体占有一个立方米。
67. Put the spotless potatoes, tomatoes and tobacco atoms into the hot pot。
把无斑点的土豆、番茄和烟草微粒放进热锅里。
68. The preacher preached to the teachers teacup。
传教士对着老师的茶杯说教。
69. My behavior is on behalf of half zebras, the algebra teacher said。
我的行为代表了一半斑马的利益。代数老师说。
70. Unlike my uncle, I likely like that bike 。
我不象叔叔,我很可能喜欢那辆自行车。
总理敦促降“流量套餐费”
京燕动车为“城际通勤族”提供新选择
多家网站“低俗频道”被关闭
北京地铁14号线将启用“A型宽体列车”
国内英语资讯:China to further lower tax burden on individuals
我国将启动“GDP统一核算制度”
北京地铁十号线“故障” 现场拥挤堪比春运
体坛英语资讯:Rotich leads huge Kenya representation at Amsterdam marathon
国际英语资讯:Death toll of Israeli airstrikes on Syrian military sites rises to 23
国内英语资讯:Commentary: Chinas governance system offers wisdom to the world
中国公布全球“红色通缉令”
体坛英语资讯:World champion Liu Shiwen leads field at ITTF Womens World Cup
北上广“首要污染源”公布
The Way to Show Love 表达爱的方式
山西拟规定女职工休“带薪生理假”
国内英语资讯:Xi sends message to Project Hope
11,000名科学家宣布:地球气候已进入紧急状态
中国开展打击“成品油走私”专项行动
领导干部“干预司法”将被记录
国内英语资讯:Chinese premier meets World Bank chief
体坛英语资讯:China beat S. Korea 3-0 in womens football opener at Military World Games
国际英语资讯:Kuwait launches new boats to facilitate search, rescue operations
6月份全球将迎来“闰秒”
那些让人幸福感爆棚的食物
交通部:禁止私家车参与“专车服务”
世界自闭症日:关爱“星星的孩子”
落马贪官“卸妆照”
防范“家庭式腐败”
中巴“全天候战略合作伙伴关系”
中国将整顿“低价旅游产品”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |