在2015考研英语复习中,考研英语单词的记忆是要贯穿于整个考研复习的始终的。试想,如果没有扎实的考研英语词汇功底,怎么去读懂阅读中的句子,怎样写出优秀的作文呢?这样势必会影响到考研英语的整体做题效果。在此我们推荐通过阅读整篇文章来提取其中的高频词汇和重点词汇。同学们赶快来领略下吧!
Scattered around the globe are more than 100 small regions of isolated volcanic activity known to geologists as hot spots. Unlike most of the worlds volcanoes, they are not always found at the boundaries of the great drifting plates that make up the earths surface; on the contrary, many of them lie deep in the interior of a plate. Most of the hot spots move only slowly, and in some cases the movement of the plates past them has left trails of dead volcanoes. The hot spots and their volcanic trails are milestones that mark the passage of the plates.
That the plates are moving is not beyond dispute. Africa and South America, for example, are moving away from each other as new material is injected into the sea floor between them. The complementary coastlines and certain geological features that seem to span the ocean are reminders of where the two continents were once joined. The relative motion of the plates carrying these continents has been constructed in detail, but the motion of one plate with respect to another cannot readily be translated into motion with respect to the earths interior. It is not possible to determine whether both continents are moving in opposite directions or whether one continent is stationary and the other is drifting away from it. Hot spots, anchored in the deeper layers of the earth, provide the measuring instruments needed to resolve the question. From an analysis of the hot spot population it appears that the African plate is stationary and that it has not moved during the past 30 million years.
The significance of hot spots is not confined to their role as a frame of reference. It now appears that they also have an important influence on the geophysical processes that propel the plates across the globe. When a continental plate come to rest over a hot spot, the material rising from deeper layer creates a broad dome. As the dome grows, it develops seed fissures; in at least a few cases the continent may break entirely along some of these fissures, so that the hot spot initiates the formation of a new ocean. Thus just as earlier theories have explained the mobility of the continents, so hot spots may explain their mutability .
【译文】
地球上散落分布着100多个互不相连的小火山活跃区,地质学家称之为热点。与地球上大多数火山不同的是,它们并不总是在构成地球表面的巨大漂流板块之间的连接处上出现;相反,许多热点处于板块较深的内部。大多数热点移动极为缓慢,有些时候,板块滑过这些热点便留下了死火山的痕迹。热点及其火山痕迹是板块漂移的标志。
现在对于板块漂移这一理论是毋庸置疑的。例如,由于有新的物质注入二者之间的海底,非洲和南美洲距离越来越远。即使跨越海洋,但是由于相互吻合的海岸线和某些可乐了海洋类似的地质特征都能使人会想到整个两个大陆曾经是连在一起的。对于这些大陆的板块的相对运动已经能够被详细地解释出来,但是以地球内部为参照物,不能很好地说明一个板块相对于另一个板块的相对运动之间的关系。人们不能确定是两个大陆都朝相反的方向运动漂移而去,还是一个大陆静止不动另一个大陆从他身边漂移而走。处于地球更深层的热点提供了解决该问题的测量仪器。通过对热点区域的研究情况发现,非洲板块似乎是静止不动的,至少在过去的 3000万年里没有移动过。
热点的重要性不仅只是局限于其作为参照系统所表现的作用。现在看来,热点还对推动板块在地球表面漂移这一地球物理过程有重大影响。当大陆板块漂移到热点上方时,来自地球深层的物质便形成了巨大的拱形隆起物。随着该拱形的增长,板块出现深深的裂缝。至少有些情况下,大陆可能会沿着其中的某些裂缝完全裂开,该热点就引发了一个新的海洋的形成。因此,正如早期的理论解释了大陆的漂移性一样,热点理论或许能够解释大陆板块的易变性。
国际英语资讯:Russian jet intercepts U.S. reconnaissance planes over Black Sea
The New Policy of Taking Care of the Aged 关心老人的新政策
大树爷爷脱险记
上半年超5800人放弃美国国籍 创下纪录
国际英语资讯:German FM complains about U.S. threat of Nord Stream 2 sanctions
国际英语资讯:EU voices concern over Turkeys resumed energy exploration in Eastern Mediterranean
中国和日本,哪边更适合居住
迷人的夏天
冬冬是个懂事的孩子
国内英语资讯:Chinese premier congratulates Sri Lankas new PM on taking office
国际英语资讯:India says locust control operations carried out in 10 states
王毅就当前中美关系接受新华社专访(双语全文)
夏天来了
“搞定了”用英语怎么说?
宠物为你做过最好的事
国际英语资讯:Erdogan says Turkey becomes 3rd to develop COVID-19 vaccines
夏天的凤凰广场
国际英语资讯:64 killed in three-day monsoon rain spells across Pakistan
难忘的生日
我喜欢吃的芒果
国际英语资讯:Africas COVID-19 cases approach 1 mln amid call to contain rapid infection rate
国内英语资讯:Interview: Smart investors wont abandon Chinese market: Commerce Minister
贾斯汀·比伯巡演推迟至明年夏天
我喜欢吃的西瓜
北斗迈入全球服务时代
小河边
我喜欢吃的水果
狐假虎威
国际英语资讯:Spotlight: Independent, professional new govt urged in Lebanon
安全“拥抱亭”让孤独老人在疫情期间重感家庭温暖
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |