考研英语单词是考研考生比较麻烦的一项工作,背了忘,忘了再背,而一个单词还有很多词义,在线小编整理了2015考研英语通过阅读识单词,希望大家能通过阅读翻译结合语境来牢记单词意义。
Even plants can run a fever, especially when theyre under attack by insects or disease. But unlike humans, plants can have their temperature taken from 3,000 feet away- straight up. A decade ago, adapting the infrared scanning technology developed for military purposes and other satellites, physicist Stephen Paley came up with a quick way to take the temperature of crops to determine which ones are under stress. The goal was to let farmers precisely target pesticide spraying rather than rain poison on a whole field, which invariably includes plants that dont have pest problems.
Even better, Paleys Remote Scanning Services Company could detect crop problems before they became visible to the eye. Mounted on a plane flown at 3,000 feet at night, an infrared scanner measured the heat emitted by crops. The data were transformed into a color-coded may showing where plants were running fevers. Farmers could then spot-spray, using 50 to 70 percent less pesticide than they otherwise would.
The bad news is that Paleys company closed down in 1984, after only three years. Farmers resisted the new technology and long-term backers were hard to find. But with the renewed concern about pesticides on produce, and refinements in infrared scanning, Paley hopes to get back into operation. Agriculture experts have no doubt the technology works. This technique can be used on 75 percent of agricultural land in the United States, says George Oerther of Texas AM. Ray Jackson, who recently retired from the Department of Agriculture, thinks remote infrared crop scanning could be adopted by the end of the decade. But only if Paley finds the financial backing which he failed to obtain 10 years ago.
译文
植物也会发烧,特别是当它们受到害虫攻击或生病的时候。但是,与人类不同的是植物的体温在3000英尺以外就可以被直接测量出来。十年前,物理学家斯蒂芬帕雷通过采用原用于军事和卫星的红外线扫描技术,提出了一种快速测量农作物体温以确定哪些作物正遭受病虫害的方法。目的是为了让农民精确地确定喷洒杀虫剂的地方而无需把整块地都撒上药,因为那样做毫无疑问要殃及没染上害虫的植物。
更妙的是,帕雷的远程扫描服务公司可以在肉眼还没有发现农作物出现问题时就探测出这些问题。夜间,在飞行高度为3000英尺的飞机上,远红外线扫描仪可以测量植物散发出来的热量。这些数据被转换到一张彩色编码的地图上,显示植物的哪些部位在发烧。农民们就可以用比原来少50%到70%的杀虫剂定点喷药。
坏消息是帕雷的公司在仅仅3年后,即1984年就倒闭了。农民们抵制这项新技术,帕雷也很难找到长期的合作者。但随着人们对农用杀虫剂的重新关注及远红外线扫描技术的提高,帕雷希望重操旧业。农业专家们毫不怀疑这项技术的功效。这项技术可以被应用到美国75%的耕地上,德克萨斯州AM 的乔治奥瑟说。刚从美国农业部退休的雷杰克逊认为,远红外线农作物扫描技术在本年代末有望得到应用。但条件是帕雷能找到10年前他没能得到的经济支持。
国际英语资讯:Spotlight: Egypt commemorates 100th birthday of late President Sadat, man of peace
The Trust I Got 我得到的信任
国内英语资讯:Chinas express delivery sector expands fast in 2018
国际英语资讯:Spotlight: Trump says Saudi Arabia to help rebuild Syria, defends forcing Mattis out
国际英语资讯:Death toll from Indonesia tsunami climbs to 373 as rescue efforts continue
体坛英语资讯:Lube, Trentino to pursue first ever All-Italian club worlds title
体坛英语资讯:Ethiopians win 2018 SCO Kunming International Marathon
体坛英语资讯:Lyon and Lille share points, Montpellier rally past Monaco in Ligue 1
国际英语资讯:28 injured, 600 displaced in Sicily in earthquake triggered by volcano eruption
国内英语资讯:CPC issues work rules for disciplinary inspection organs
国际英语资讯:Roundup: U.S. soybean futures fall slightly weekly as Chinese purchases miss forecast
国际英语资讯:News Analysis: Israel heads to early elections as Netanyahu faces corruption indictment
国际英语资讯:Turkey sends military reinforcements to Syrian border
国际英语资讯:Sri Lankan president appoints non-cabinet, state, deputy ministers
国内英语资讯:One-China principle lays political foundation for China-Burkina Faso relations: Chinese FM
国际英语资讯:Russia confirms normal operation of BBC News amid media probe spat
体坛英语资讯:Modric opens new chapter with 2018 Ballon dOr award
体坛英语资讯:Dortmund 0-0 Brugge in UEFA Champions League
Beautiful Sunset 美丽的夕阳
国际英语资讯:Egypts army, police beef up security ahead of New Year, Christmas celebrations
国际英语资讯:U.S. stocks post huge weekly loss amid data, Fed decision
国际英语资讯:Top Turkish delegation to visit Russia over Syria
国际英语资讯:Syrias air defenses intercept Israeli missiles over capital Damascus
体坛英语资讯:Questions arise over eligibility of Zimbabwe Under-20 soccer players
国际英语资讯:Feature: Residents in Indonesias tsunami-stricken areas crowd shelter camps to seek safety
国际英语资讯:At least 20 killed, 165 injured as tsunami strikes off coastal areas of Sunda Strait, Indone
国际英语资讯:Israel approves 2,200 settlement homes in West Bank: NGO
国内英语资讯:More freight trains travel between Chongqing, Europe in 2018
体坛英语资讯:Kipchoge, Ibarguen named IAAF Athletes of the Year
国际英语资讯:Trump insists on building border wall amid government shutdown
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |