对绝大多数2015考研考生来说,考研英语就是背单词,单词是很多同学心中永远的痛。英语单词是写作的基石,要想取得写作高分,必须突破词汇。在此在线小编在网上收集整理了考研英语词汇速记宝典:38小时速记考研英语词汇,希望大家能通过此方式掌握考研英语大纲5500词汇量,顺利考研。
38小时速记考研英语词汇的第32小时:通过句子记单词是学英语的最佳途径,这个系列的考研词汇的主旨是每小时识记10个英文句子,38小时即可搞定考研英语词汇。
311. After scrutiny, he manipulated his minibus through the crowded intersection discreetly.
仔细观察后,他小心地将汽车驶过拥挤的十字路口。
312. Id want to place an advertisement for a used lorry in this midweeks editions of your paper; can you quote rates now?
我想在贵报星期三的版面上刊登一条卖旧卡车的广告,你能报个价码?
313. I have bought discounted air-condition, fridge, oven, cabinet and dryer; Im thinking of a rational layout formula for my apartment.
我买了打折的空调、冰箱、烤炉、储藏柜和烘干机。现在正在为我的公寓考虑一个布局合理的方案。
314. We, the ordinary mortals, mediating midst modern cities all day long, not only repress our emotions, paralyses our minds, inhibit our ideology, quench our enthusiasm, but also obscure our nature of life.
当我们这些普通人成天斡旋于现代城市之间,这不仅压抑我们的感情,麻痹思绪,禁锢思想,扑灭热情,也泯灭了我们的天性。
315. The prose written by my tenant is prevalent among the bottom society for its exotic description, though it suffers contempt from the upper class of prestige.
我的客房写出的文章是由于独具异国情调,在底层社会很受欢迎,但是上层社会有威望的人却不屑一顾。
316. As an anonymous patron, the millionaire endowed 10000 Yuan to a disabled boy.
作为匿名捐款者,那位百万富翁将一万元捐给一个残疾男孩。
317. Notwithstanding the discrepancy on some trifle detaches her from him; he cant make someone else displace her.
尽管琐碎小事上的分歧使得她离开了他,他还是无法容纳其他女子取代她的位置。
318. The colonel was conspicuous in the crowd, who has a queer walking posture with linen bandage wrapped on thigh.
大腿上包扎着纱布的上校走路姿势奇怪,在人群中很显眼。
319. After the clouds disperse, the brisk girl goes on tanning in the sun, singing a song named the eternal legend with the exquisite melody.
乌云散去,那位活泼的女孩继续沐浴在太阳下,伴着优美的旋律唱起一首名为《永恒的传说》歌曲。
320. His hysterical hurling was so turbulent that the solicitor hesitated to intervene in but receded to the staircase an preyed.
他歇斯底里的叫骂非常暴烈,律师不敢插手申辩,只有退至楼梯,开始祷告。
国际英语资讯:Mild earthquake shakes Tehran
报告指出 财务人员在未来最有可能被人工智能取代
国际英语资讯:UN chief commends peaceful vote in Liberia
国际英语资讯:Police search for killer of security guard in Moscow
斯诺登研发新程序:手机变监控设备,力阻间谍行为
2017下半年CATTI口译二级真题解析(二)
国际英语资讯:Yearender: Top ten world news events in 2017 selected by Xinhua
国内英语资讯:Xi stresses implementation of major policies, integrity of leading officials
国务院办公厅印发《关于深化产教融合的若干意见》
哈里王子订婚照公布!有点撩人有点甜!
英国军舰圣诞节在北海阻挡俄罗斯军舰
体坛英语资讯:Kante voted French Player of the Year
2017时尚盘点之趋势风潮 敢和穿骚粉的男友一起赴约吗?
前反政府武装头目从美国引渡回哥伦比亚
国际英语资讯:British PM prepares to reshuffle ministers but dont expect shocks, say experts
国际英语资讯:Briton gets 3-year jail term in Egypt for smuggling classified painkillers
国内英语资讯:Senior lawmakers review draft laws, resolutions
喷泉里的许愿币最后都去了哪里?
国际英语资讯:Peruvian president instructs highway update as bus crash death toll hits 51
双语盘点:2017年发糖的名人CP,你觉得哪一对最甜?[1]
国际英语资讯:Pre-referendum campaigns get underway in Ecuador
国际英语资讯:Zimbabwe vice presidents sworn in
I Love Panda 我爱熊猫
英语中10句温柔而残忍的婉转语
国际英语资讯:At least 31 injured in Colombia nightclub explosion
国际英语资讯:Yearender: Syria aspires for political solution to civil war after IS collapse
体坛英语资讯:Dutch defender van Dijk joins Liverpool for world-record fee
《哈利波特》到底为JK罗琳带来了多少收益?
国际英语资讯:Italys president dissolves parliament, clearing way to elections in 2018
国际英语资讯:Egypts Sisi mourns victims of Cairo church terror attack
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |