151.be content with 满足于be content to do sth.愿意做某事
152.contrary to 与相反
153.on the contrary相反
154.contrastwith把与相对
155.in contrast to/with和形成对比;by contrast对比之下
156.contribute to有助于
157.under control 控制住out of control无法控制
158.at ones convenience 在方便的时间或地点. be convenient to / for对方便
159.convince sb. of 使某人确信, try to persuade sb. to do sth.劝说某人做
160.cope with 应付,处理
161.in the corner 在角落里; on the comer of a street在街道拐弯处; round the comer拐过弯; be in a tight corner陷入困境
162.correspond 通信
163.correspond to相当于. correspond with符合,一致
164.at all costs不惜任何代价. at the cost of以为代价
165.a matter of course理所当然的事
166.as a matter of course当然地,自然地
167.in the course在过程中
168.in due course 没经过太久,到一定时候
169.on credit赊购; with credit以优异成绩; to ones credit使某人感到光荣; do sb. credit使感到光荣
170.be critical of爱挑毛病的,批评的
171.cure sb. of+某种疾病治好某人的疾病
172.a danger to对的危险; be in danger 处于危险中; be out of danger脱离危险
173.to date 到目前为止
174.out of date过时的;up to date新式的,时兴的; date back to可追溯到; date from从某时期开始
175.deal with 论及
176.be in debt to sb.欠的债
177.on the decline在衰退中,在减少中in decline下降; on the increase在增加
178.to ones delight令某人感到高兴;to ones regret遗憾; sorrow悲痛; relief安心; distress苦恼; shame羞愧; surprise惊奇; astonishment惊奇;
179.delight in 喜欢,取乐
180.take delight in喜欢干,以为乐
181.demand sth. of sb.向某人要求东西. demand sth. from sb.向某人要求东西
182.in demand有需求; on demand受到要求时
183.be dependent on依靠
184.deprive sb. of sth.剥夺某人某物
185.derivefrom 从取得,由来的. derive from 起源于
186.despair of 绝望
187.in despair绝望
188.despite 不管,尽管
189.in detail详细地
190.deviate from偏离,不按办
191.on a diet吃某种特殊饮食,节食
192.differ fromin与的区别在于
193.in difficulties有困难,处境困难,
194.discharge sb. for 因解雇,开除
195.fall back 撤退; in disorder慌乱地,狼狈不堪
196.on display 陈列
197.dispose of 处理掉
198.beyond dispute不容争议的,无可争议
199.in dispute在争议中
200.in the distance在远处. make out辩认出
羊绒、羽绒、兔绒:“绒”的故事
美国作家打油诗吐槽中餐被反击
双语盘点那些年习大大出访说过的金句
中国特色术语权威英译:中国梦篇
中国人易错口语集锦 (二)
Come 的妙用(三)
Come 的妙用(一)
《傲骨贤妻》剧终 主创深情告别
元宵节诗词英译赏析:《青玉案·元夕》
“大惊小怪”怎么说
Come 的妙用(二)
余光中:怎样改进英式中文[1]
六级备考:翻译技巧小结[1]
买火车票对话实例
“十三五”规划建议术语:创新篇
考研英语:翻译中长难句的切分与表达
强硬的“拒绝”怎么说
秋日私语
战后70周年安倍讲话(双语全文)[1]
沮丧时安慰人心的11句话
翻译训练方法:直译的误区 (一)
习大大在西雅图的晚宴菜单曝光[1]
译经:源自古书的成语英译
88届奥斯卡颁奖礼精彩语录
《西部世界》S01E02追剧笔记:你无法扮演上帝
“十三五”规划术语:供给侧改革
事关鼻子的表达
《中国性别平等与妇女发展》白皮书(双语全文)[1]
“眼皮跳”怎么说
《杀死一只知更鸟》名句摘录
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |