一、词根:pos,posit = put 放置
1. compose
助记:com+ pos+ e 放到一起组成
释义:v. 组成,写作,作曲
举例:
The force would be composed of troops from NATO countries。
该部队将由北约各国的军队组成。
Vivaldi composed a large number of very fine concertos。
维瓦尔蒂创作了大量非常优美的协奏曲。
2. dispose
助记:dis+ pos+ e 分开放布置
释义:v. 处理,处置,布置
举例:
Dispose of these old newspapers。
把这些旧报纸处理掉。
3. exposure
助记:ex+ pos+ ure
放出去曝光
释义:n. 暴露,揭露,曝光,揭发
举例:
Exposure to lead is known to damage the brains of youngchildren。
已知接触铅会损害幼童的大脑。
4. impose
助记:im+ pos+ e 强行放置强加
释义:v. 征税,强加,施影响
举例:
Parents should beware of imposing their own tastes on theirchildren。
父母应该提防把自己的兴趣强加给孩子。
5. opposite
助记:op+ pos+ ite
反着放相对的
释义:a. 相对的,对立的;n. 相反的事物
举例:
Jennie had sat opposite her at breakfast。
吃早餐时,珍妮已坐在她的对面。
6. propose
助记:pro+ pose提前指出提议
释义:v. 提议,建议
举例:
Hamilton proposed a change in the traditional debatingformat。
汉密尔顿建议对传统的辩论形式作一个改变。
7. deposit
助记:de+ pos+ it 向下放沉淀
释义:n. 堆积物,沉淀物,存款,押金;v. 存放,堆积,沉淀
举例:
I put down a $500 security deposit for another apartment。
我为另一套公寓支付了$500押金。
There is some deposit in the bottom of the cup。
这只烧杯的底部有些沉淀物。
二、词根:press = 压
1. pressure
助记:press+ ure压力
释义:n. 压力,压迫,强制,紧迫
举例:
Myfather suffers from high blood pressure。
我父亲有高血压。
2. compress
助记:com+ press使劲压压缩
释义:v. 压缩,摘要叙述
举例:
Henever understood how to organize or compress large masses of material。
他从来不懂如何组织或简缩大篇材料。
3. depress
助记:de+ press压下使消沉
释义:v. 使沮丧,使消沉,使萧条
举例:
Imust admit the state of the country depresses me。
我必须承认国家的形势令我沮丧。
4. express
助记:ex+ press把挤压出来表达
释义:a. 急速的,特殊的;n. 快车,快递;v. 表达,表示
举例:
Aspecial express service is available by fax。
一项特快服务通过传真可以实现。
Iwish to take this opportunity to express my heartfelt gratitude to you again。
我借此机会再一次地向大家表示衷心的感谢。
5. impress
助记:im+ press压进去盖印
释义:v. 印,盖印,留下印象
举例:
Theirhonesty and hospitality leave an indelible impress on her life。
他们的诚实与好客给她一生留下了难以磨灭的印象。
三、词根:min = standout 突出
1. prominent
助记:pro+ min+ ent向前伸出的突出的
释义:a. 卓越的,显著的,突出的
举例:
Einsteinwas a prominent scientist。
爱因斯坦是一位卓越的科学家。
2. eminent
助记:e+ min+ ent 突出的杰出的
释义:a. 显赫的,杰出的,出众的
举例:
Eminentphysicists from all over the world came to the United States to celebrate thecentennial of Einsteins birth。
全世界著名的物理学家来到美国庆祝爱因斯坦诞生一百周年。
3. preeminent
助记:pre+eminent超过杰出的卓越的
释义:a. 卓越的,出色的
举例:
Europewas poised to reassert its traditional preeminence in Western art。
欧洲准备重新确立其在西方艺术上的传统卓越地位。
4. imminent
助记:im+ min+ ent 伸进来即将来临的
释义:a. 即将来临的,逼近的
举例:
Thereappeared no imminent danger。
眼前似乎没有危险。
国内英语资讯:Chinas Ningbo Zhoushan port sees record throughput
国际英语资讯:Syrian ambassador rejects invitation to Beirut summit
体坛英语资讯:Norways Grabaak wins seasons first Nordic Combined World Cup
国内英语资讯:Chinese vice premier meets German counterpart
体坛英语资讯:Sao Paulo sign former Real Madrid B striker Teixeira
体坛英语资讯:Bayern beat Leipzig 1-0 in German Bundesliga
别人首先会注意到你哪一点?
国内英语资讯:Spotlight: EU-China Tourism Year brings Chinese tourists closer to Europe
国内英语资讯:China urges U.S. to stop damaging Chinas interests
古埃及小学生竟也有家庭作业!1800年前的课文写了啥?
体坛英语资讯:Yearender: China makes Beijing 2022 a game-changer for Olympic reform
国内英语资讯:Feature: Chinese firm helps build worlds largest solar power complex in Moroccos desert
国际英语资讯:ASEAN FMs emphasize need to thrive from 4th industrial revolution
体坛英语资讯:Feature: Syrian national football team to leave for AFC Asian Cup with high hopes
体坛英语资讯:Leipzig overpower Bremen 3-2 in German Bundesliga
体坛英语资讯:CBA Roundup: Defending champions Liaoning earn 12th straight win
国内英语资讯:Mainlands Taiwan affairs chief stresses national reunification, rejuvenation
国内英语资讯:China upbeat about 2019 foreign trade growth: MOC
Nice Voice 动听的歌声
任何人都可以创业的项目
伊万卡要做世界银行行长?这是认真的吗…
国际英语资讯:Presidential statement confirms elections in Algeria
国际英语资讯:Russian FM says to discuss Syria with new UN envoy
国内英语资讯:Cooperation serves best interests of China, U.S. over 40 years of bilateral diplomatic relat
国内英语资讯:Over 500 companies confirm participation in Chinas 2nd CIIE
体坛英语资讯:Crespo promises attacking football as Banfield coach
国内英语资讯:Spotlight: Two-year mark of global community towards a shared future
体坛英语资讯:Leipzig sign midfielder Haidara from Salzburg
体坛英语资讯:No Real Madrid but plenty to enjoy in last Liga Santander matches of 2018
国际英语资讯:Thousands more migrant kids likely separated from parents at U.S.-Mexico border: report
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |