51. He repeatedly repeats, Eat meat.
他再三重复说:吃肉.
52. Having canceled X-ray scan, the cancerous candidate on the canvas ate the idle candles in the candy can.
取消X线扫描后,帆布上的癌症候选人吃了糖果罐里的闲置蜡烛。
53. The dominant candidate is nominally nominated for president.
占优势的候选人名义上被任命为总统。
54. The extravagant savage made the interior and exterior criteria of deterioration.
奢侈的野蛮人制定了腐败的内外标准。
55. No, nobodys body is noble, nor is his.
不,没有任何人的躯体是高贵的,他的也不是。
56. Axe the tax on taxis. Wax may relax the body.
削减出租车的税费。蜂蜡可以使身体放松。
57. The man in mask asked me for a task; I let him put the basket on the desk in the dusk.
戴面具的人向我要任务,我让他在黄昏时把篮子放到桌子上。
58. The lump jumped off the pump and bumped on the trumpet in the dump.
傻大个跳下水泵撞到垃圾堆里的喇叭上。
59. On my request the conqueror questioned the man who jumped the queue.
根据我的请求,征服者质问了插队者。
60. They are arguing about the document of the monumental instrument.
他们在辩论关于那件不朽乐器的文献。
61. However, Lever never fevers; nevertheless, he is clever forever.
无论如何,杠杆从未发烧;尽管如此,他始终机灵。
62. I never mind your unkind reminding that my grindstone hinders your cylinder.
我决不介意你不友善的提醒说我的磨刀石妨碍了你的汽缸。
63. I feed the food to the bleeding man in the flood.
我把食品喂给洪水中的那个流血的人。
64. Its a treason terror of the seasonal oversea seafood is reasonable.
认为季节性的海外海鲜的价格是合理的就是背叛。
65. The veteran in velvet found that the diameter of the thermometer was one metre.
穿天鹅绒的老兵发现温度计的直径为一米。
66. The cube in the tubular cup occupies one cubic meter.
筒状杯中的立方体占有一个立方米。
苏教牛津版英语一年级下册暑假作业
金砖五国领导人在俄罗斯出席经济峰会
教宗呼吁为子孙后代保护环境
“未获授权音乐作品”将全部下线
缅甸确定11月举行全国选举
教师不易:哪些家长整教师的雷人语录(双语)
星巴克未来计划推出酒精类饮料
英国女子对钱币过敏 购物只好刷卡
“中国制造”是否有望成为奢侈品牌?
12星座专属的夏季发型
美国乐高酒店带你进入玩具世界
罗马天主教宗继续南美之行到访玻利维亚
星巴克再次涨价
证金公司出资申购“公募基金”
高迪就是夸张,但那也正是我欣赏他的地方
《神探夏洛克》圣诞特辑剧照曝光
6月份中国乘用车销量下滑
高校不得“恶性抢生源”
调查显示 女性比男性更容易说对不起
谁的007 Sony faces tough fight to keep 007 assignment
今天你涂色了吗 《秘密花园》的治愈魔力
印度发起“父女自拍”活动
篱苑书屋 最美图书馆让山野小村重获新生
希腊公投开启潘多拉魔盒
Hello Kitty将登大银幕,改编动画电影将于2019年上映
英国奇女子:一觉醒来英音变中国口音
俄政府开展安全自拍宣传活动
伊朗和六大国核谈判延至星期五
牛津英语小学一年级下暑假作业
期待已久的Kitty 猫公园开园
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |