751. The extinct exotic birds feather contains zinc.
那种已绝迹的珍奇的鸟的羽毛中含锌.
752. The smuggler shrugged to the bugler hugging the bug in thetugboat.
走私者对在拖船中拥抱臭虫的号手耸耸肩.
753. The vocation advocate found the word vocal andreciprocal not in the vocabulary.
职业倡导者发现嗓音的和交互的两词不在词汇表中.
754. Without my aid Im afraid the maiden would have been raided.
没有我的帮助我怕少女已遭到袭击。
755. The slim Muslim reached his climax when he found the axis ofthe galaxy.
苗条的穆斯林在发现银河的轴线时达到了顶点.
756. Bonus is a stimulus for me to study the silicon in the bacon.
奖金是我研究薰肉中硅原子的动力.
757. The categories of the lubricated duplicators are intricate.
那些润滑过的复印机的种类错综复杂.
758. The wagging wasp grasps the crisp clasp for a gasp.
摇摆的黄蜂抓住脆钩喘息.
759. The reconciled reptiles rest on a fragile tile.
和解的爬行动物歇在易碎的瓷砖上.
760. The gossip tossed the mossy blossom fossil.
爱讲闲话者向上抛长满苔藓的花化石.
761. Test the immune function by immersed dispersion.
用浸入扩散测试免疫功能.
762. The lateral lite is literally illiterate.
边上的杰出人物简直是文盲.
763. To abide the abiding bidding, the oxide bidder strides on theseaside.
为了忍耐无休止的吩咐,氧化物投标者在海滨阔步行走.
764. The tormentor enlarged the engagement garment.
折磨者加大了订婚服装.
765. The cripple dipped the whip tip into the chip solution nearbyhis hip.
跛子将鞭子末端浸入他臀部旁边的芯片溶液中。
766. The tickler pricked a tick on the nickname Nickel.
挠痒者在绰号镍币上刺了个勾号。
767. The administrator diminished the feminine miniature to minimalsize.
管理员将女性缩样缩减到最小尺寸.
768. The man with mittens intermittently intervened the remittance.
戴连指手套的人间歇地介入汇款.
769. The scorched couch is put in the porch of epoch.
被烤焦睡椅放在时代门廊内.
770. The monstrous monarch monopolied monarchy.
可怕的君主垄断了君主国.
771. The missionary transmitted emission emitted lately.
传教士传播了新近散发出来的散发物.
772. Im intent on tentative retention of potential patents.
我热衷于潜在专利权的暂时保留.
773. The expelled man repelled billions of rebellions.
遭到驱逐的男子击退了数十亿次叛乱.
774. The cellar-dweller yelled, Fell the jellyfishburglar!
住地下室的人喊道:打倒海蜇窃贼!
775. The diplomatic diplomas are made in automation in the autonomy.
外交证书在自治区是自动化生产的。
776. The enrolled jolly stroller polled on the trolley.
被招收的快乐的散步者在无轨电车上投票.
777. The contaminated vital vitamin made racial discrimination cometo culmination.
被污染的重要维他命使种族歧视达到极点.
778. The jogger made an analytical analogy between the ecology andgeology.
慢跑者在生态学和地质学之间进行了分析类比.
779. The alliance enhanced the reliability of the applicable alloyappliances.
盟友增强了适用的合金用具的可性.
780. The gigantic panther in pants passed the transition period ofheart transplant.
穿裤子的巨大黑豹度过了心脏移植的过度期.
781. With a clatter, the flatterer shattered the chatteringwattmeter in the chaos.
当啷一声,马屁精在混乱中打碎了格格作响的瓦特表.
782. Homely food is wholesome, the comedist saidon the dome.
家常食品有益于健康,喜剧作家在拱顶上说.
783. The subtle subscriber found the prescription manuscript.
敏锐的认购者找到处方原稿.
784. Time is finite and infinite. I defy the indefinite definition.
时间既是有限的又是无限的.我公然对抗这个模糊的定义.
体坛英语资讯:Yeray back at work despite ongoing cancer treatment
仅有一张床的阿尔卑斯露天酒店
英语面试中应该注意哪三方面的表现
国际英语资讯:U.S. House passes bill imposing tougher sanctions on Russia, Iran, DPRK
爱喝黑咖啡的人,更容易得精神病?
Retro gaming 经典电子游戏重掀热潮
震惊:巫师施法使鳄鱼奉还尸体(视频)
体坛英语资讯:Chinas Sun comes back to qualify for 200m free final at worlds
国际英语资讯:26 killed in suicide blast in Pakistans Lahore
酷暑难耐 都江堰市民玩起“水上麻将”
国内英语资讯:China Focus: PLA highlights stronger army ahead of 90th anniversary
《金刚狼3:殊死一战》电影精讲(视频)
体坛英语资讯:Chinas Sun Yang wins first World Championships 200m free title
地球另一端与你相对的地方是哪里?现在有个地图可以查了!
MM须知:中国最火的5款美颜app
美文赏析:我们渴望与人交流,不仅仅是说话
国际英语资讯:U.S.-led airstrike kills 30 civilians in Syrias Raqqa
老外在中国:“北京比基尼”真的不酷
体坛英语资讯:Chinas Sun, Xu shine with gold at worlds, three world records shattered
体坛英语资讯:Li Haotong makes history for China at the Open Championships
国际英语资讯:News Analysis: Erdogans visit fails to break Gulf impasse, but helps protect Turkeys own
国内英语资讯:Chinese scientists make new breakthrough in quantum communication
国内英语资讯:Chinese leadership stresses stability, progress in economic work
健身房里的常用词汇
塔利班宣布对喀布尔自杀式汽车炸弹袭击负责
国际英语资讯:Philippines Duterte unveils plan to beef up army, police
体坛英语资讯:Beijing Guoan beat Shanghai Shenhua 2-1
标普将万达商业地产列入信用评级负面观察名单
国际英语资讯:White House Senior Advisor Kushner admits to four Russian meetings, denies collusion
国际英语资讯:Saudi-led bloc blacklists 18 organizations, individuals linked to Qatar
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |