1. The crew unscrewed the screws from the sewing-machine and chewedthem.
船员们从缝纫机上旋下螺钉并咀嚼它们.
2. The interviewer reviewed the newspaper and renewed his viewpointon the news.
采访者再次查看了报纸并更新了他对该资讯的看法.
3. The refiner defined a definite confine with her fine finger.
提炼者用她精细的手指定义了一个明确的界限.
4. The sugared vinegar is refined from the sugarcane and pine.
加糖的醋是从甘蔗和松木中精炼出来的.
5. We are dined and wined in the inner dining-room of the inn.
在旅店的内部餐厅,我们受到了酒宴款待.
6. Im inclined to underline these disciplines in the outline written onlinen.
我倾向于给写在亚麻布上的大纲中的这些学科划下画线.
7. The engineer examined the engine of the mining machine forstomach.
工程师检查采矿机的发动机是否有肚子痛。
8. The submitted submarine on the magic magazine is shining andmagnificent.
魔术杂志上那艘提交的潜艇闪亮而壮观。
9. Thus the enthusiastic dumb man thumbed the humble mans umbrella.
于是热情的哑巴用拇指拨弄谦卑男子的伞.
10. The trembles of the umbrella assembly lines have resemblances.
这些雨伞装配线的抖动有相似之处。
女人因什么而快乐 你懂她吗
“小金人”背后的秘密
天才指挥家:小萌娃全情投入指挥唱诗班
耐克又推出新的限量鞋子
动手达人:家庭自制可口可乐的秘诀
国内英语资讯:Chinas 11th Ethnic Games opens in Zhengzhou
双语读两会:两会代表精彩语录
中国两会看点
紧缩政策产生负面影响 中国“地王”岌岌可危
国际英语资讯:Kuwait-U.S. summit postponed as Kuwaiti emir continues medical tests
什么原因可能导致马航飞机坠毁?
20多岁时的恋爱你需要了解的10件事
社交课堂:12步克服羞涩和社交焦虑症
国际英语资讯:No peace talk would work with continued Taliban violence: Afghan govt
马航:尚未发现失联客机MH370残骸
比特币之父中本聪首曝光 隐居美国加州
体坛英语资讯:Federer knocked out of Cincinnati Masters by world No. 70 Rublev
法航447空难纪实:消失的法航447
做自信女人:女人气场修炼三招
国内英语资讯:1 dead, 63 injured in Sichuan quake
体坛英语资讯:Barty reaches Cincinnati Masters quarterfinal
终生大事:嫁还是不嫁 这是个问题
普京、斯诺登获2017年度诺贝尔和平奖提名
微信控必读 朋友圈惹人厌的行为大曝光
研究发现失眠者大脑可塑性更高
你是什么性格 电子书阅读器最了解你
福布斯富豪榜:24岁中国女孩成最年轻富豪
国内英语资讯:China, Pakistan vow to deepen cooperation in various fields
国际英语资讯:Triple polls boost for British PM Johnson as political scraps continue over Brexit
三月看两会:让梦想照入现实
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |