62. I never mind your unkind reminding that my grindstone hinders your cylinder.
我决不介意你不友善的提醒说我的磨刀石妨碍了你的汽缸。
63. I feed the food to the bleeding man in the flood.
我把食品喂给洪水中的那个流血的人.
64. Its a treason terror of the seasonal oversea seafood is reasonable.
认为季节性的海外海鲜的价格是合理的就是背叛。
65. The veteran in velvet found that the diameter of the thermometer was one metre.
穿天鹅绒的老兵发现温度计的直径为一米.
66. The cube in the tubular cup occupies one cubic meter.
筒状杯中的立方体占有一个立方米.
67. Put the spotless potatoes, tomatoes and tobacco atoms into the hot pot.
把无斑点的土豆、番茄和烟草微粒放进热锅里。
68. The preacher preached to the teachers teacup.
传教士对着老师的茶杯说教.
69. My behavior is on behalf of half zebras, the algebra teacher said.
我的行为代表了一半斑马的利益,代数老师说.
70. Unlike my uncle, I likely like that bike .
我不象叔叔,我很可能喜欢那辆自行车.
71. She likes nothing but things of clothing and cloth.
除了衣物和布料之类的东西外,她什么也不喜欢.
72. The doctors doctrine undid one dollar and a dozen of collars.
博士的学说毁掉了一美元和一打衣领。
73. On the bus the busy businessman did a business with the buyer.
在公共汽车上,忙碌的商人与买主做了一笔生意.
74. Vegetables and tablets on the stably established table show no instability.
放在稳定设置的桌子上的蔬菜和药片没有显示不稳定性。
75. Primarily, the prime criminals crime has nothing to do with lime and overtime.
首犯的犯罪基本上与石灰和加班无关.
苹果公司在华商标问题愈演愈烈
英国奇女子:31年人生只吃披萨过活
英国“超级守财奴”留25万英镑遗产
女生最招人嫌的十大习惯
中医养生预防疾病,远离疾病
网络制造爱情 也终结爱情
“羊群效应”引发团购热潮?
社交网站资料可预测职场表现
立即恢复体能的6种方法
林书豪能否成为国人心中篮球英雄
已婚族即将沦为少数派?
瑞典赛刘翔抢跑遭罚下 罗伯斯轻松夺冠
智能广告牌现身伦敦:广告只给女人看
美国白宫提出“网络隐私权议案”
英语全球化的功与过
今天乔布斯生日:活着就是为了改变世界
爱因斯坦错了?还是电缆松了?
英国现私立离婚法庭:离婚可秘密进行
婚恋网站不为人知的秘密
第32届金酸莓奖提名揭晓
1/3男性愿意和不爱的女人走进婚姻围墙
苹果引发教育新革命
凤姐看不上林书豪 因为林书豪不够帅
乔布斯生前医生倡导全新抗癌之道
公司内部窝里斗值不值得提倡?
伴侣支持有助于减轻工作压力
阿根廷城铁列车出轨事故 已导致650余人死伤
关于狗狗你不知道的10件事
今年你想要挑战什么?
学得好,嫁得好,活得好! 做新三好女生!
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |