conference, congress, assembly, meeting, rally, council, session, convention, gathering
这些名词均含有会,会议之意。
conference : 正式用词,一般指大型会议,如政府工作会议、国际学术交流会议、各国之间的协商、会谈等。
Nearly all the members attended the conference.(几乎全体成员都出席了这次会议。)
congress : 指国会、议会、代表大会等机构,尤指经选举产生的国家立法机构的大会或由这些机构召开的大会,也可指专业人员代表大会。
Congress has approved the new budget.(国会已批准了这项新的预算。)
assembly: 多指一个通常有许多人参加、计划好的,为某一特殊目的而召集的会议。
He gave his famous speech before a public assembly.(他在一次公众集会上发表了著名的演说。)
meeting : 普通用词,词义广泛。指一般性的会议,可用于任何场合。
What has the meeting decided?(与会者做出了什么决定?)
rally: 指大规模的群众性政治集会。
Some higher officials attended the celebration rally.(一些高级官员参加了庆祝大会。)
council : 在国际上多指由各国代表参加的政治会议,或常设的政治机构。在国内、地方上,此词多指常设的政务领导机构,如市政委员会等。
The local council is in charge of repairing roads.(地方议会负责维修道路。)
session : 一般指议会等召开的正式会议。
They will go into secret session.(他们将召开秘密会议。)
convention : 侧重指某一政党或团体为某一特殊目的而召开的会议;也可指学术团体的年会。
At the recent convention a declaration was adopted.(在最近举行的大会上通过了一项宣言。)
gathering : 指两人以上的聚会或集会,强调非正式性。
He called on Mr. White to speak at the gathering.(他请怀特先生在集会上讲话。)
面对机器君简历如何脱颖而出
2011年度人物写真(1)
2017年买什么东西最划算?
让你更高效的“九十分钟计划”
盖茨女儿用iPhone 微软苹果再争锋
童心里的世界:爱是什么?
2017新起点:如何计划环球旅行
关于iPad 3的一切流言蜚语
纽约新年前夜华丽丽的许愿墙
幸福爱情的12个陈词滥调
经济衰退引发冬日婚潮
英国王妃凯特将成童子军活动志愿者
怎样把自己推销出去?
十二星座的英语口头禅 你说过吗?
新年新气象:我的13个新年愿望
搭乘飞机时如何远离感冒?
幸福很简单:提升幸福感的6大妙招
2017年元旦英语祝福语
霍金:每天想的最多的是女人
节日保持健康的9个小贴士
推特摆乌龙 认证假冒邓文迪
Facebook成婚姻“第三者”
天才少年网络走红 赞扬质疑飞满天
奥巴马发表新年贺词力挺中产阶级
中国人有多迷恋iPad?
公主病:童话故事教坏小朋友?
保湿护理:冬季8大必备单品
世界最老双胞胎透露长寿秘诀
眼睛在你不经意中会释放出的10种信息
如何在10分钟内吃掉一头大象?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |