disgrace, humiliate, shame, dishonour
这些动词均含使丢脸、使受耻辱之意。
disgrace :侧重在别人,尤其在众人面前丢脸。
They have disgraced the whole school.(他们给整个学校都丢了脸。)
humiliate :强调受辱者自尊心的损坏。
Parents are humiliated if their children behave badly when guests are present.(子女在客人面前举止失当, 父母也失体面。)
shame :指由不光彩或不道德的行为引起的惭愧感或羞耻感。
The classs unruly behaviour shamed the teacher.(这班学生不守规矩的行为使老师感到羞愧。)
dishonour :有时可与disgrace换用,但前者是指因失去荣誉所致。
Theres no dishonour in losing.(失败并不是耻辱。)
朝鲜人民的日常生活照片:带你领略神秘朝鲜
宏伟酒店:神话般的巴黎地标的复活
为何日本人生育这么少的孩子
移民商业社区-唐人街-走向衰亡
肯尼迪遇刺50周年时的达拉斯
盘点和老外容易发生的十大误会
你所不知道的墨西哥城10件事(多图)
这个世界满是不相信犹太大屠杀的人
韩流风行催生中国市场商机
阿拉伯之春还是阿拉伯革命
法国波尔多的城堡与美酒
日本人不了解自己的软实力
新的阿富汗法律可能让女性家庭暴力受害者沉默
十个鲜为人知的古罗马传统(多图)
印度法官裁定婚前性行为"反宗教"
挪威人相信的12件最奇怪的事(多图)
韩国公司的文化走到十字路口 面临抉择
你不好奇吗?为什么日本上空有如此多的高压电线(多图)
极致之美:世界上最难以捉摸的女性
咖啡,在澳大利亚市场广阔
在挪威无家可归,乞讨,救助是非法的
美国的第一位大麻评论家
父爱无疆:看美国老爸如何管教早熟女儿
揭示醉酒的起源:毒品和酒精最初用于宗教仪式
你所不知道的事:全世界小费指南
"马迪巴"的魔力 曼德拉的魅力
真得很特别:只有在亚洲超市里才能找到的十种食物(多图)
永垂不朽的品质:智识的美德
土豪的婚礼 126名伴娘创世界纪录
越南人为什么喜欢吃猫?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |