disgrace, humiliate, shame, dishonour
这些动词均含使丢脸、使受耻辱之意。
disgrace :侧重在别人,尤其在众人面前丢脸。
They have disgraced the whole school.(他们给整个学校都丢了脸。)
humiliate :强调受辱者自尊心的损坏。
Parents are humiliated if their children behave badly when guests are present.(子女在客人面前举止失当, 父母也失体面。)
shame :指由不光彩或不道德的行为引起的惭愧感或羞耻感。
The classs unruly behaviour shamed the teacher.(这班学生不守规矩的行为使老师感到羞愧。)
dishonour :有时可与disgrace换用,但前者是指因失去荣誉所致。
Theres no dishonour in losing.(失败并不是耻辱。)
川普:美国将再次将朝鲜列入支持恐怖主义国家名单
国内英语资讯:Restoration of China-Japan trust requires sustained efforts: Chinese premier
津巴布韦等待新总统
高校研究生为流浪汉叫外卖 得到阿里巴巴奖励
中国最美图书馆火到国外,外媒纷纷为它打call!
国内英语资讯:China calls for easing tension on Korean Peninsula issue
这些人婚姻不幸,但她们为什么不离婚
13万的LV皮质马桶!贫穷再次限制了我的想象
Acidic oceans will affect sea life 酸化海洋将威胁海洋生物
Saving Money or Spending Money 存钱还是花钱
国内英语资讯:Boeing 747s finally find buyers on Taobao
你敢试试吗?新激光手术20秒可让眼珠变蓝色
广汽传祺因撞名特朗普要改名?
男性更喜欢哪种身材的女性?
国际英语资讯:Putin, Trump stress diplomatic solution to Korean Peninsula issue -- Kremlin
Protect Private Information 保护私人信息
体坛英语资讯:Gremio accused of using spy drones ahead of Copa Libertadores final
国内英语资讯:Xi writes to traveling troupe in N. Chinas Inner Mongolia
替罪羊(scapegoat)、败家羊(black sheep),为何英语中背锅的总是羊
体坛英语资讯:Kenya s Obiri targets quest to recapture World Indoor circuit
国内英语资讯:China steps up marine inspections
白宫确认总统每周广播讲话暂停
国内英语资讯:China hopes ROK will continue to properly handle THAAD issue
京东正式进军房地产市场 覆盖超20座城市
原来感恩节除了吃火鸡和买买买,还有这么多传统
体坛英语资讯:No fear of Real Madrid, APOELs coach
关于伊丽莎白二世的26件趣闻 原来你是这样的女王[1]
国际英语资讯:Merkels CDU, President Steinmeier make appeals to avert German re-elections
体坛英语资讯:FIFA bans former Venezuelan, Nicaraguan, Guam football heads
国际英语资讯:Irans top leader says collapse of IS is defeat of U.S. in region
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |