固定表达:
show me to the door.把 领到门口
show me the door.拒之门外
show one s teeth.极端愤怒
love me, love my dog. 爱屋及乌
a dog has two tails.欣喜若狂
every dog has his days.三十年河东,三十年河西。
Cut short 剪头发 cut my hair 剃光头
You are totally a mess.你是个大混蛋。
Reckon with 计算,认为
Grease hand 给某人手上抹油 行贿
讲故事记单词:
9.11事件
飞机撞世贸大厦clash,飞机失事crash,世贸被余波震碎,只剩下一堆废墟ash,小同学感到很丢脸abash,清理工作需要大量的资金cash.
六级中要考到关于法庭词汇的小故事
A criminal对 his defending lawyer 说: 我想 grease judge s hand 律师说: not feasible, 那么你又多 commit a crime。第二天, The prisoner 被带到court for trial. Jury 一致 verdict not guilty, 法官 sentence the criminal 赢得 the legal proceedings ,他对他被告律师说我依然行贿了法官,律师说: incredible 他说: presumably 我在送的礼品时是以对手的identity送的!!!!
本故事abridge/abbreviate自狄更斯小说雾都孤儿,就算是个abbreviation/abstract 。
奥立弗是个abject孩子,他刚刚出生受过ablution,家里就遭遇adversity,母亲就去世了,因为没人知道谁是他的父亲,他就此被abandoned,为一个orphanage所adopted。这种orphanage其实是个童工作坊,因为这孩子既不会adulterate,又不懂adulate,所以在orphanage里倍受院长abused。orphanage里accommodation inadequate,吃不饱穿不暖,奥立弗实在不能adapt to 这里的生活,打粥的时候想多要一碗,就被卖给adjacent/abut棺材铺老板当apprentice了。奥立弗也不能abide那里的生活,就偷偷得abscond去了London。
不要irritate老熊的四点理由:
1.跑at tremendous speed 70公里/小时
2.有tolerance successively go after you 5小时
3.上树 not feasible 力量大 strength 会把树给push
4.不要装死 disguise as a dead man .因为它们已经进化,不管你是死还是活先slap 只要对它说我是清华的,小心我用硫酸泼你,它立刻会run away.
女性群体带动中国O2O发展
Kid President小孩总统充满激情的励志演讲
“脸书分享控”停不下来的主要原因在大脑
Handicapped: 残疾的
如何在6个月内学会一门外语?
Bender: 狂饮
“俄亥俄州”的别名
英国乞丐收工开奥迪回家 车玻璃被砸
南非总统曼德拉1994年就职演说
关于中国首部慈善法:你所应该知道的
同音同形异义词:fray
Have cold feet: 打退堂鼓
应该让孩子做的五件“危险的事情”
奥巴马2014国情咨文
你会单身到老吗?
Carnival: 嘉年华
卡梅伦演讲挽留苏格兰
奥普拉2013哈佛毕业励志演讲
李克强在博鳌亚洲论坛开幕式上的演讲
习近平在中法建交50周年纪念大会上的讲话(全文)
北师大版初三上册英语寒假作业答案参考
Garnish: 装饰菜;扣押财产
Five by five
九年级上册英语寒假作业答案2016学年
习近平在澳大利亚联邦议会的演讲
请关掉屏幕,抬起头
英国女王2013年圣诞致辞
Unplugged:“不插电”
Maze: 迷魂阵
英女王圣诞致词2014
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |