disguise v. 假扮,伪装 (guise=guide-引导,导游)
dominate v. 统治,占据 (dome-屋顶)
drain v. 渐渐耗尽(dr=dry)
duplicate v. 复制,重复 (折叠,复制)
eliminate v. 消除 (limin=limit-界线)
endure v. 忍受,忍耐 (在 之间)
enhance v. 提高,增加 (高)
enroll v. 使成为 的成员,注册 (roll-转动,名册)
evoke v. 引起,唤起 (叫喊)
exclaim v. 呼喊,欢呼 (cl-cr-叫)
expire v. 到期,期满 (pire=spire-气,呼吸 )
explore v. 探险,探索 (pl-折叠,折,ex-打开。打开一个折叠:探索)
flap v. (鸟)振翅(飞行) (fl-fly)
furnish v. 配备,装饰 (furn-火炉,家饰,家具)
gear v. 使适应,使适合(gear-齿轮,g-go)
grieve v. 使伤心,使悲伤 (gr-cr-cry-哭泣)
hamper v. 妨碍,限制(hamp-harm-伤害,碍事)
haul v. 拖,拉 (h-hand-手)
hinder v. 阻碍,妨害 (hind-后面,所谓 扯后腿 ,用behind来记忆 hind-后面 )
hoist v. 举起,升起,吊起 (h-high-高)
identify v. 认出,确认 (相同,不变)
ignite v. 引燃 (黑夜)
研究:出名或导致早逝
美国得克萨斯州化肥厂爆炸 可能造成60至70人死亡
国内英语资讯:Chinese premier holds talks with Uzbek PM to boost ties
末日阴影: 生日当天死亡概率最高
想成功就别怕辛苦:成功道路上的8块绊脚石
新华社澄清:“习主席微服私访打的”为虚假资讯
国内英语资讯:China urges U.S. to stop malicious hyping on South China Sea
国际英语资讯:Bangladesh poverty rate falls by 50 pct in 10 years: foreign minister
美国国务卿克里对四川雅安地震表示慰问并愿提供援助
耐心是一种智慧:5条小建议培养你的耐心
美国宣布发现三颗“新地球”:地球可能从此不再孤单
灾区动态: 芦山地震灾区的志愿者们
英国将为撒切尔举办最盛大政治葬礼
波士顿马拉松爆炸案进展:一名嫌犯被捕 现已身亡
国内英语资讯:13 more arrested over illegal activities in protests: HK police
适者生存: 电视行业面临灭顶之灾
国际英语资讯:UK opposition parties join forces in new bid to block No-Deal Brexit
撒切尔夫人葬礼今日举行 灵车护送途中路人注目
体坛英语资讯:China trounce Germany 3-1 and one step away from 2020 Olympic womens volleyball game
伦敦马拉松赛如期举行:黑丝带悼念波士顿爆炸案遇难者
投资需谨慎: 五种最愚蠢的投资理财方式
长得帅也是罪!三名阿拉伯男子因太帅遭沙特警察驱逐
幸福不仅仅是快乐:四步带你找到真正的幸福
Mind the gap:伦敦地铁提示音背后的温暖爱情故事
国内英语资讯:Chinese envoy stresses need to remain vigilant on global threat of terrorism
波大师生忆爆炸案中国遇难者
中国骗子脑子好: 苹果在中国遭遇售后维修诈骗案
国防白皮书:中国武装力量的多样化运用(中英对照)
美商学院硕士项目升温 中国学生人满为患
国际英语资讯:Spotlight: No-deal Brexit prospect could bring Scottish independence vote forward
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |