181, gossip n.闲谈;碎嘴子;漫笔
n. 流言, 闲话
Its common gossip that theyre having an affair.
大家都说他们之间关系暧昧。
爱拨弄是非的人
Youre nothing but an old gossip!
你这个专门搬弄是非的老家伙!
闲谈, 聊天
She had a good gossip with a neighbour over the garden fence. 她隔着花园篱笆和邻居聊了很久。
vi. 传播流言, 说长道短
She can spend a whole day gossiping with her neighbours. 她能一整天都跟邻居们说长道短。
182, graze vi.喂草;放牧
The cattle are grazing in the field. 牛群在田野上吃草。
轻擦; 擦破
He has grazed his knee. 他擦伤了膝盖。
vt. 擦过, 掠过
The plane grazed the hilltops. 飞机擦着山顶飞过。
n. 擦伤
183, grease n.动物脂,脂肪
You will never get the grease off the plates if you dont use soap.
如果你不用肥皂的话, 盘子上的油腻你是洗不掉的。
油膏, 油脂
He puts grease on his hair to make it shiny.
他往头发上擦油, 使之发亮。
vt. 涂油脂于, 用油脂润滑
Dont grease the affected part.
不要用油脂涂抹患处。
184, grief n.悲哀,悲痛,悲伤
Love, hate, joy, fear and grief are emotions.
爱、恨、高兴、恐惧、悲伤都是情感。
悲伤的事, 悲痛的缘由
Her death was a real grief. 她的去世实在令人痛心。
185, grieve vt.使悲痛 vi.悲痛
Be sure and not grieve. 一定不要伤心。
vt. 使 伤心
Nothing grieves me more.
没有什么比这更让我伤心的事。
186, grim a.冷酷无情的,严厉的
His expression was grim when he told them they had lost their jobs. 当他告诉他们说他们已被解雇时, 他的表情十分冷酷。
讨厌的, 糟糕的
Ive had a grim day. 我过了不愉快的一天。
严厉的
187, grope vi.摸索,探索
He groped his way in the dark. 他在黑暗中摸索着走。
vi. 探索, 搜寻
She groped for the right word. 她搜寻恰当的字眼儿。
188, hamper vt.妨碍,阻碍,牵制
Prejudice sometimes hampers a person from doing the right thing. 有时候, 偏见会妨碍人正确行事。
n. 大篮子
There are some apples in a picnic hamper.
在野餐用的大篮子里有许多苹果。
189, hatch vt.舱盖,舱口;短门
vt. vi. 孵化
When will the eggs hatch? 这些蛋什么时候孵化?
孵出, 破壳而出
The chickens have already hatched.小鸡已经孵出来了。
vt. 秘密策划
They hatched a plot to murder the king.
他们谋划杀害国王。
n.开口, 活板门; 舱口
190, haul vt.拖曳;拖运
vt. vi. 拖, 拉
If you haul hard you will divert the fish.
如果拉网太猛, 鱼会被吓跑的。
vt. 运送
Trains haul freight. 火车拖运货物。
传讯
n.拖, 拉
The rope stood up under the strain of the haul.
这绳子经受不住紧拉。
拖运货物的距离
It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长, 到家时我们已筋疲力尽。
一网的捕获量, 一次偷得的数量
The fisherman had a good haul. 渔夫捕到一大网鱼。
国内英语资讯:Chongqings economic growth slows to 6 pct in 2018
外媒:不要指责D&G广告模特了
春节最受期待的大片之一!还惊动了外媒报道
The Small Road 小路
地球正处于大灭绝时期?2018年这些动物永远消失了
国际英语资讯:Death toll from Paris bakery blast rises to three
国际英语资讯:Spotlight: Hosting Africa Cup of Nations likely to revive football, tourism sectors in Egypt
国内英语资讯:Chinas top legislator holds talks with president of Chilean Chamber of Deputies
国际英语资讯:Syrian air defenses intercept Israeli missiles targeting Damascus: army
体坛英语资讯:LA Galaxy near deal for former Boca Juniors boss Barros Schelotto
国内英语资讯:A day in the life: survey released on habits of typical Chinese person
国内英语资讯:Coordination improving in public interest environment litigation
Drinking Hot Water 喝热水
体坛英语资讯:Ugandan football makes major strides in 2018
国际英语资讯:SCOs authority strengthening, growing every year: Kyrgyz president
为什么用外语撒谎更容易?科学家是这么说的……
苏格兰酒店为迎中国游客出奇招 全球各国将迎来“春节时间”
可口可乐和百事可乐到底有什么区别?
《唐顿庄园》制作人准备导演新剧!又是一部神剧?
国内英语资讯:CPC meeting reviews work report, Party regulations
体坛英语资讯:Volhova wins first WC giant slalom, edges off Shiffrin
国内英语资讯:Xi extends Spring Festival greetings to military veterans
体坛英语资讯:2022 Hangzhou Asian Games releases marketing program
日本女生嫌弃相亲对象穿优衣库,网友吵起来了
国内英语资讯:Opening of Chinas market could serve as future global growth driver: experts
国际英语资讯:Iraqi PM denies reports about U.S. demand for dissolving Shiite militias
国际英语资讯:UN debates impact of climate change, urges action
国际英语资讯:Germany, France sign treaty to renew friendship and cooperation
The Things I Own 我拥有的东西
国际英语资讯:Israeli army artillery strikes on northern Gaza suburbs, no injuries reported
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |